O Poslaniče, kazuj ono što ti se objavljuje od Gospodara tvoga – ako ne učiniš, onda nisi dostavio poslanicu Njegovu – a Allah će te od ljudi štititi. Allah doista neće ukazati na Pravi put narodu koji neće da vjeruje.
الترجمة البوسنية - كوركت
O Poslaniče, kazuj ono što ti se objavljuje od Gospodara tvoga - ako ne učiniš, onda nisi dostavio poslanicu Njegovu - a Allah će te od ljudi štititi. Allah, zaista, neće uputiti na Pravi put narod koji ne vjeruje.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
O Poslaniče, kazuj potpuno o onome što ti Gospodar objavljuje, a ako nešto sakriješ onda nisi dostavio poslanicu od svog Gospodara. (I Allahov je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, u potpunosti dostavio ono što mu je objavljeno, pa ko misli drukčije iznosi laž na Allaha.) Allah će te sačuvati od ljudi nakon ovog dana, pa ti neće moći nauditi. Zato je na tebi samo da dostaviš, a Allah neće uputiti one nevjernike koji ne žele uputu.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
۞يَـٰٓأَيُّهَا ٱلرَّسُولُ بَلِّغۡ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۖ وَإِن لَّمۡ تَفۡعَلۡ فَمَا بَلَّغۡتَ رِسَالَتَهُۥۚ وَٱللَّهُ يَعۡصِمُكَ مِنَ ٱلنَّاسِۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
O Poslaniče, kazuj ono što ti se objavljuje od Gospodara tvoga – ako ne učiniš, onda nisi dostavio poslanicu Njegovu – a Allah će te od ljudi štititi. Allah doista neće ukazati na Pravi put narodu koji neće da vjeruje.
Bosnian - Bosnian translation
O Poslaniče, kazuj ono što ti se objavljuje od Gospodara tvoga – ako ne učiniš, onda nisi dostavio poslanicu Njegovu – a Allah će te od ljudi štititi. Allah, zaista, neće uputiti na Pravi put narod koji ne vjeruje.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة