74.かれらは何故,悔悟してアッラーに返り,その御赦しを求めようとしないのか。誠にアッラーは寛容にして慈悲深くあられる。
الترجمة اليابانية
أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى ٱللَّهِ وَيَسۡتَغۡفِرُونَهُۥۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
かれらは何故,悔悟してアッラーに返り,その御赦しを求めようとしないのか。誠にアッラーは寛容にして慈悲深くあられる。
Japanese - Japanese translation
一体、彼ら(キリスト教徒*)はアッラー*に悔悟し、かれにお赦しを乞わないのか?アッラー*は赦し深いお方、慈愛深い*お方であるというのに。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
かれらはこの言説を悔い改めてアッラーに立ち返り、多神崇拝の罪を犯したことへの赦しを求めようとしないのか。アッラーは不信仰という罪であったとしても、どんな罪からであれ悔い改めて立ち返る者をよく赦してくださる、信者には慈悲深い御方である。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم