Il Messīħ, figlio di Maryem الْمَسِيحُ ابْنُ مَرْيَمَ, non è altro che un Messaggero, prima del quale ci furono altri messaggeri, e sua madre era veritiera. Ed entrambi mangiavano del cibo. Guarda come chiariamo loro i Segni, e guarda come sono sviati dalla verità!.
الترجمة الإيطالية
Il Messīħ, ‘Īsā figlio di Maryem non è altro che un Messaggero, e subisce la morte così come la subiscono costoro. Sua madre Maryem, pace a lei, non dice altro che la verità e non crede in altro che la verità; loro si nutrivano di cibo perché ne avevano bisogno: Come possono essere divinità mentre hanno bisogno di cibo? Osserva attentamente, o Messaggero, come chiariamo i Segni evidenti riguardo l'Unicità e come vanifichiamo tutto ciò che insinuano, attribuendo la divinità ad altri all'infuori dell'Altissimo; con ciò, loro rinnegano tali segni. Poi osserva attentamente come perseverano nell'avversione e come sono distanti, nonostante i Segni evidenti sull'Unicità di Allāh.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مَّا ٱلۡمَسِيحُ ٱبۡنُ مَرۡيَمَ إِلَّا رَسُولٞ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِ ٱلرُّسُلُ وَأُمُّهُۥ صِدِّيقَةٞۖ كَانَا يَأۡكُلَانِ ٱلطَّعَامَۗ ٱنظُرۡ كَيۡفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ ثُمَّ ٱنظُرۡ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ
Il Messia, figlio di Maria, non era che un messaggero. Altri messaggeri erano venuti prima di lui, e sua madre era una veridica. Eppure entrambi mangiavano cibo. Guarda come rendiamo evidenti i Nostri segni, quindi guarda come se ne allontanano..
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation