كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ أَن تَقُولُواْ مَا لَا تَفۡعَلُونَ
Велика ненависть Аллаха к тому, что вы говорите то, чего не делаете.
Elmir Kuliev - Russian translation
كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ أَن تَقُولُواْ مَا لَا تَفۡعَلُونَ
Аллах сильно ненавидит, когда вы говорите то, чего вы не делаете.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ أَن تَقُولُواْ مَا لَا تَفۡعَلُونَ
Велика ненависть у Аллаха за то, что вы говорите то, чего не делаете.
Abu Adel - Russian translation
3) Велика ненависть Аллаха к тому, что вы говорите то, чего не делаете. Верующему подобает быть только правдивым с Аллахом и подтверждать свои слова поступками.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم