(Họ) tranh cãi với Ngươi về lý do (đi chiến đấu) sau khi nó đã được trình bày (cho họ), bởi vì (họ có cảm tưởng) như bị đưa đến chố chết trong khi họ nhìn thấy (cảnh chết).
الترجمة الفيتنامية
Nhóm người có đức tin đó tranh cãi với Ngươi - hỡi Thiên Sứ - lý do giao chiến với bọn đa thần sau khi Ngươi đã trình bày quá rõ ràng cho họ. Bởi vì, họ liên tưởng rằng như Người đang đưa họ đi vào chỗ chết mà họ đã nhìn thấy tận mắt. Bởi vì, sự căng thẳng của hận thù diễn ra ngoài trận chiến thật ác liệt mà họ thật sự chưa có sự chuẩn bị kỹ càng và họ cũng không thấy lời hứa của Ngài là sự an toàn với họ.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Họ tranh luận với Ngươi về sự đúng đắn (của việc đi chinh chiến) sau khi nó đã được trình bày rõ ràng (cho họ). (Họ lo sợ) như thể họ đang bị dẫn đến cái chết và họ đang nhìn thấy (cảnh chết trước mặt họ).
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة