(11) He will cry out for destruction
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
11. He will invoke (for his) destruction,
الترجمة الإنجليزية
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
Then he will call for detriment,
Dr. Ghali - English translation
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
He will invoke (his) destruction,
Muhsin Khan - English translation
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
He surely will invoke destruction
Pickthall - English translation
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
Soon will he cry for perdition,
Yusuf Ali - English translation
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
He will cry out for destruction
Sahih International - English translation
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
(84:11) shall cry for “perdition,”
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
will cry out for destruction––
Abdul Haleem - English translation
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
he will pray for death,
Mufti Taqi Usmani - English translation
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
they will cry for ˹instant˺ destruction,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
they will cry for ˹instant˺ destruction,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
he will call out for destruction,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
11. He will call out for destruction to himself.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
will in time call down destruction upon himself
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي