سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
Воспримет его тот, кто страшится,
Elmir Kuliev - Russian translation
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
напоминание и наставления помогут богобоязненным.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ
(Ведь) внемлет (увещание Кораном) тот, кто испытывает страх (перед Аллахом).
Abu Adel - Russian translation
10) Твои наставления примут те, кто боится Аллаха, ибо только такие извлекают пользу из наставлений.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم