سورة الصافات

الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة

Translation of Surah As-Saffat in الإنجليزية from الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة

الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة

Verse 1
By those [angels] lined up in rows,
Verse 3
and those who recite Allah’s words,
Verse 12
Rather you are astonished, while they ridicule it,
[The angels will be told], “Gather all those who did wrong and their fellows, and whatever they used to worship
Verse 25
[They will be asked], “What is the matter with you, that you no longer help one another?”
[The followers] will say, “It was you who used to delude us from the right way.”
[The misleaders] will say, “Rather, you yourselves were not believers,
Verse 48
and with them will be maidens of modest gaze and beautiful eyes,
Were it not for the grace of my Lord, I would have been among those who are brought [to Hell].”
Verse 58
[He will say to his fellow believers], “Are we not going to die anymore,
Verse 78
and We left for him [a favorable mention] among later generations:
Verse 93
Then he turned upon them, striking them with his right hand.
Verse 101
So We gave him glad tidings of a forbearing boy.
Verse 103
When they both submitted [to Allah’s command] and Abraham laid him on his forehead,
Verse 108
and We left for him [a favorable mention] among later generations:
Verse 112
And We gave him the glad tidings of Isaac, a prophet, and one of the righteous.
Verse 119
and We left for them [a favorable mention] among later generations:
Verse 127
But they rejected him, so they will surely be brought [for punishment],
Verse 129
And We left for him [a favorable mention] among later generations:
Verse 135
except an old woman who was among those who stayed behind.
Verse 141
then he cast lots with them, but was among those who lost.
Verse 149
So ask them, “Does your Lord have daughters while they have sons?”
They claim that there is kinship between Him and the jinn, when the jinn themselves know that such people will surely be brought [for punishment].
Verse 165
We are indeed those who stand lined up in rows,
Verse 166
and we are indeed those who glorify Allah.”
Verse 172
that it is surely they who will be given victory,
Verse 175
Wait and see; soon they will see [their end].
Verse 176
Do they really seek to hasten Our punishment?
When it descends on their courtyard, how terrible will be the morning of those who were warned!
Verse 179
Wait and see; soon they will see [their end].
تقدم القراءة