Translation of Surah Ar-Rahman in الإنجليزية from الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
ﰡ
Verse 1
ﭷ
ﭸ
The Most Compassionate,
Verse 2
ﭹﭺ
ﭻ
has taught the Qur’an,
Verse 3
ﭼﭽ
ﭾ
He created man,
Verse 4
ﭿﮀ
ﮁ
and taught him speech.
Verse 5
ﮂﮃﮄ
ﮅ
The sun and the moon follow their precise courses,
Verse 6
ﮆﮇﮈ
ﮉ
and the stars and trees prostrate [to Allah].
Verse 7
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
He raised the heaven and enjoined justice
Verse 8
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
so that you may not transgress the limits of justice.
Verse 9
ﮔﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
Therefore establish weights in justice, and do not give short measure.
Verse 10
ﮛﮜﮝ
ﮞ
He has spread out the earth for all creatures,
Verse 11
ﮟﮠﮡﮢﮣ
ﮤ
in which there are fruits and palm trees with date stalks,
Verse 12
ﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
and grain having chaff, and fragrant plants.
Verse 13
ﮪﮫﮬﮭ
ﮮ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 14
ﮯﮰﮱﯓﯔ
ﯕ
He created man from dry clay like pottery,
Verse 15
ﯖﯗﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
and He created the jinn from a smokeless flame of fire.
Verse 16
ﯝﯞﯟﯠ
ﯡ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 17
ﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
[He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets.
Verse 18
ﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 19
ﭑﭒﭓ
ﭔ
He merges the two seas [of fresh and salty water] meeting together,
Verse 20
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
yet between them is a barrier so that they do not cross.
Verse 21
ﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 22
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
Out of both of them emerge pearls and coral.
Verse 23
ﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 24
ﭩﭪﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
To Him belong the sailing ships raised up in the sea like mountains.
Verse 25
ﭰﭱﭲﭳ
ﭴ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 26
ﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
Everyone on earth will perish,
Verse 27
ﭺﭻﭼﭽﭾﭿ
ﮀ
but there will remain the Face of your Lord, full of Majesty and Honor.
Verse 28
ﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 29
All those in the heavens and earth ask of Him; every day He is engaged in some matters.
Verse 30
ﮒﮓﮔﮕ
ﮖ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 31
ﮗﮘﮙﮚ
ﮛ
We will attend to you, O two multitudes [men and jinn].
Verse 32
ﮜﮝﮞﮟ
ﮠ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 33
O assembly of jinn and mankind, if you are able to pass beyond the realms of the heavens and earth, then pass; you cannot pass without [Our] authority.
Verse 34
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 35
There will be sent against you flames of fire and smoke, and you will not be able to defend yourselves.
Verse 36
ﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 37
ﯧﯨﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
When the heaven is split asunder and becomes crimson, like red hide.
Verse 38
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 39
On that Day no human or jinn will be asked about his sin.
Verse 40
ﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 41
ﰁﰂﰃﰄﰅﰆ
ﰇ
The wicked will be known by their marks, and will be seized by their forelocks and their feet.
Verse 42
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 43
ﭖﭗﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
[They will be told] “This is the Hell that the wicked used to deny.”
Verse 44
ﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
They will go round between it and scalding water.
Verse 45
ﭣﭤﭥﭦ
ﭧ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 46
ﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
For those who fear of standing before their Lord will be two Gardens.
Verse 47
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 48
ﭳﭴ
ﭵ
Shaded by spreading branches.
Verse 49
ﭶﭷﭸﭹ
ﭺ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 50
ﭻﭼﭽ
ﭾ
In each there are two flowing springs.
Verse 51
ﭿﮀﮁﮂ
ﮃ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 52
ﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
In each there are two kinds of every fruit.
Verse 53
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 54
They will recline on couches lined with rich brocade, with the fruits of both gardens within reach.
Verse 55
ﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 56
In them there will be maidens of restrained gaze, untouched before them by any man or jinn.
Verse 57
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 58
ﮮﮯﮰ
ﮱ
As if they were rubies and pearls.
Verse 59
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 60
ﯘﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
Is the reward for goodness anything but goodness?
Verse 61
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 62
ﯣﯤﯥ
ﯦ
And besides these two there will be two other gardens.
Verse 63
ﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 64
ﯬ
ﯭ
Both of deepest green.
Verse 65
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 66
ﯳﯴﯵ
ﯶ
In each there are two gushing springs.
Verse 67
ﯷﯸﯹﯺ
ﯻ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 68
ﯼﯽﯾﯿ
ﰀ
In each there are fruits, palm trees, and pomegranates.
Verse 69
ﰁﰂﰃﰄ
ﰅ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 70
ﭑﭒﭓ
ﭔ
In them there are beautiful noble women.
Verse 71
ﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 72
ﭚﭛﭜﭝ
ﭞ
Maidens with gorgeous eyes, secluded in pavilions.
Verse 73
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 74
ﭤﭥﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
No human or jinn has ever touched them before.
Verse 75
ﭫﭬﭭﭮ
ﭯ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 76
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
[They will be] reclining on green cushions and splendid carpets.
Verse 77
ﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
Then which of the favors of your Lord will you [men and jinn] deny?
Verse 78
ﭼﭽﭾﭿﮀﮁ
ﮂ
Blessed is the Name of your Lord, the Lord of Majesty and Honor.
تقدم القراءة