Traducerea Surei نوح în الإنجليزية din Sahih International - English translation
Verse 1
Nooh
Indeed, We sent Noah to his people, [saying], "Warn your people before there comes to them a painful punishment."
Verse 2
ﮇﮈﮉﮊﮋﮌ
ﮍ
He said, "O my people, indeed I am to you a clear warner,
Verse 3
ﮎﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
[Saying], 'Worship Allah, fear Him and obey me.
Verse 4
Allah will forgive you of your sins and delay you for a specified term. Indeed, the time [set by] Allah, when it comes, will not be delayed, if you only knew.' "
Verse 5
He said, "My Lord, indeed I invited my people [to truth] night and day.
Verse 6
ﮱﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
But my invitation increased them not except in flight.
Verse 7
And indeed, every time I invited them that You may forgive them, they put their fingers in their ears, covered themselves with their garments, persisted, and were arrogant with [great] arrogance.
Verse 8
ﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
Then I invited them publicly.
Verse 9
Then I announced to them and [also] confided to them secretly
Verse 10
ﯴﯵﯶﯷﯸﯹ
ﯺ
And said, 'Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a Perpetual Forgiver.
Verse 11
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
He will send [rain from] the sky upon you in [continuing] showers
Verse 12
And give you increase in wealth and children and provide for you gardens and provide for you rivers.
Verse 13
ﭠﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur
Verse 14
ﭧﭨﭩ
ﭪ
While He has created you in stages?
Verse 15
Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers
Verse 16
And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp?
Verse 17
ﭼﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
And Allah has caused you to grow from the earth a [progressive] growth.
Verse 18
ﮂﮃﮄﮅﮆ
ﮇ
Then He will return you into it and extract you [another] extraction.
Verse 19
ﮈﮉﮊﮋﮌ
ﮍ
And Allah has made for you the earth an expanse
Verse 20
ﮎﮏﮐﮑ
ﮒ
That you may follow therein roads of passage.' "
Verse 21
Noah said, "My Lord, indeed they have disobeyed me and followed him whose wealth and children will not increase him except in loss.
Verse 22
ﮡﮢﮣ
ﮤ
And they conspired an immense conspiracy.
Verse 23
And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr.
Verse 24
And already they have misled many. And, [my Lord], do not increase the wrongdoers except in error."
Verse 25
Because of their sins they were drowned and put into the Fire, and they found not for themselves besides Allah [any] helpers.
Verse 26
And Noah said, "My Lord, do not leave upon the earth from among the disbelievers an inhabitant.
Verse 27
Indeed, if You leave them, they will mislead Your servants and not beget except [every] wicked one and [confirmed] disbeliever.
Verse 28
My Lord, forgive me and my parents and whoever enters my house a believer and the believing men and believing women. And do not increase the wrongdoers except in destruction."
تقدم القراءة