سورة الزخرف

Yusuf Ali - English translation

Yusuf Ali - English translation kitabından الإنجليزية dilinde Zuhruf Suresi suresinin çevirisi

Yusuf Ali - English translation

Verse 2

By the Book that makes things clear,-

We have made it a Qur'an in Arabic, that ye may be able to understand (and learn wisdom).

And verily, it is in the Mother of the Book, in Our Presence, high (in dignity), full of wisdom.

Shall We then take away the Message from you and repel (you), for that ye are a people transgressing beyond bounds?

So We destroyed (them)- stronger in power than these;- and (thus) has passed on the Parable of the peoples of old.

If thou wert to question them, 'Who created the heavens and the earth?' They would be sure to reply, 'they were created by (Him), the Exalted in Power, Full of Knowledge';-

(Yea, the same that) has made for you the earth (like a carpet) spread out, and has made for you roads (and channels) therein, in order that ye may find guidance (on the way);

That sends down (from time to time) rain from the sky in due measure;- and We raise to life therewith a land that is dead; even so will ye be raised (from the dead);-

What! has He taken daughters out of what He himself creates, and granted to you sons for choice?

When news is brought to one of them of (the birth of) what he sets up as a likeness to (Allah) Most Gracious, his face darkens, and he is filled with inward grief!

And he left it as a Word to endure among those who came after him, that they may turn back (to Allah).

Yea, I have given the good things of this life to these (men) and their fathers, until the Truth has come to them, and a messenger making things clear.

And were it not that (all) men might become of one (evil) way of life, We would provide, for everyone that blasphemes against (Allah) Most Gracious, silver roofs for their houses and (silver) stair-ways on which to go up,

And (silver) doors to their houses, and thrones (of silver) on which they could recline,

Such (evil ones) really hinder them from the Path, but they think that they are being guided aright!

At length, when (such a one) comes to Us, he says (to his evil companion): "Would that between me and thee were the distance of East and West!" Ah! evil is the companion (indeed)!

Or We shall show thee that (accomplished) which We have promised them: for verily We shall prevail over them.

The (Qur'an) is indeed the message, for thee and for thy people; and soon shall ye (all) be brought to account.

Thus did he make fools of his people, and they obeyed him: truly were they a people rebellious (against Allah).

When at length they provoked Us, We exacted retribution from them, and We drowned them all.
Verse 56

And We made them (a people) of the Past and an Example to later ages.

And (Jesus) shall be a Sign (for the coming of) the Hour (of Judgment): therefore have no doubt about the (Hour), but follow ye Me: this is a Straight Way.

(Being) those who have believed in Our Signs and bowed (their wills to Ours) in Islam.

Nowise will the (Punishment) be lightened for them, and in despair will they be there overwhelmed.

Nowise shall We be unjust to them: but it is they who have been unjust themselves.

What! have they settled some plan (among themselves)? But it is We Who settle things.

Glory to the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Throne (of Authority)! (He is free) from the things they attribute (to him)!

So leave them to babble and play (with vanities) until they meet that Day of theirs, which they have been promised.

And blessed is He to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth, and all between them: with Him is the Knowledge of the Hour (of Judgment): and to Him shall ye be brought back.

(Allah has knowledge) of the (Prophet's) cry, "O my Lord! Truly these are people who will not believe!"
تقدم القراءة