24. « Que la paix soit avec vous ! (leur diront-ils), pour tout ce que vous avez enduré. Combien belle est votre ultime demeure! »
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Chaque fois que les anges entreront auprès d’eux, ils les salueront en disant « Paix sur vous (salâmun ‘alaykum) », ce qui signifie: Vous avez échappé (du verbe salima/yaslamu) aux malheurs grâce à la patience qui a été la vôtre en obéissant à Allah, en acceptant Ses décrets défavorables et en refusant de Lui désobéir. Comme votre sort est donc enviable !
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
سَلَٰمٌ عَلَيۡكُم بِمَا صَبَرۡتُمۡۚ فَنِعۡمَ عُقۡبَى ٱلدَّارِ
- «Paix sur vous, pour ce que vous avez enduré!» - Comme est bonne votre demeure finale!»
Muhammad Hamidullah - French translation
"Paix (Salâm) sur vous, pour ce que vous avez enduré !" - Comme est bonne votre Demeure finale !"
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله