Hỡi Nabi (Muhammad!) Hãy bảo những người vợ của Ngươi và các đứa con gái của Ngươi cũng những người vợ của những người có đức tin dùng áo choàng phủ kín thân mình của họ. Làm thế để dễ nhận biết họ và để họ không bị xúc phạm. Và Allah Hằng Tha Thứ, Rất Mực Khoan Dung.
الترجمة الفيتنامية
Hỡi Thiên Sứ! Hãy bảo những người vợ của Ngươi, những đứa con gái của Ngươi và những người vợ của những người có đức tin rằng: "Hãy chỉnh chu ăn mặc rộng rãi những chiếc áo choàng của họ đừng để cho lộ ra các phần cơ thể nhạy cảm khi đối diện với những người đàn ông lạ; điều đó nó sẽ làm dễ dàng để nhận biết họ là phụ nữ tự do nhằm tránh khỏi mọi xúc phạm giống như phụ nữ nô lệ thường bị. Quả thật, Allah là Đấng Hằng Tha Thứ những điều tội lỗi cho đám bề tôi của Ngài biết ăn nan sám hối và là Đấng đầy lòng Khoan Dung."
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Hỡi Nabi (Muhammad), Ngươi hãy bảo những người vợ của Ngươi, các con gái của Ngươi, và những người vợ của những người có đức tin phủ áo choàng che kín thân thể của họ. Như thế để dễ nhận biết họ và để họ không bị xúc phạm. Quả thật, Allah là Đấng Hằng Tha Thứ, Hằng Khoan Dung.
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة