16.だがかれらは(アッラーから)背き去った。それでわれは,かれらに洪水を送り,かの2つの園を,柳と僅かばかりのハマナツメの苦い実を結ぶ園に変えた。
الترجمة اليابانية
فَأَعۡرَضُواْ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ سَيۡلَ ٱلۡعَرِمِ وَبَدَّلۡنَٰهُم بِجَنَّتَيۡهِمۡ جَنَّتَيۡنِ ذَوَاتَيۡ أُكُلٍ خَمۡطٖ وَأَثۡلٖ وَشَيۡءٖ مِّن سِدۡرٖ قَلِيلٖ
だがかれらは(アッラーから)背き去った。それでわれは,かれらに洪水を送り,かの2つの園を,柳と僅かばかりのハマナツメの苦い実を結ぶ園に変えた。
Japanese - Japanese translation
そして彼らは(アッラー*のご命令と使徒*に)背いたので、われら*は彼らに、猛烈な洪水を送った。またハムトの実とアスルの木、僅かばかりのスィドル¹からのものがなる二つの果樹園で、彼らの二つの果樹園と取って換えた。
____________________
1 これらの植物は、いずれも砂漠性のもの。「ハムト」はいわゆるアラークの木で、苦いものの代名詞。「アスル」は、タマリスクに似た大きな木。「スィドル」はナツメの木に似た、棘のある木のこと(イブン・アーシュール22:171参照)。
____________________
1 これらの植物は、いずれも砂漠性のもの。「ハムト」はいわゆるアラークの木で、苦いものの代名詞。「アスル」は、タマリスクに似た大きな木。「スィドル」はナツメの木に似た、棘のある木のこと(イブン・アーシュール22:171参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
だがかれらがアッラーへの感謝と使徒たちへの信仰に背を向けたので、われらは恩恵を罰に替えた。われらは激しい洪水を送り、かれらのダムを破壊し、農園を水に沈めた。そしてかれらの2つの果樹園を、苦い果実を実らせる2つの果樹園に替えたのだ。そこには実を結ばない柳の木と、少々のハマナツメもあった。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم