39.人びとよ,現世の生活は束の間の享楽に過ぎません。本当に来世こそは永遠の住まいです。
الترجمة اليابانية
يَٰقَوۡمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا مَتَٰعٞ وَإِنَّ ٱلۡأٓخِرَةَ هِيَ دَارُ ٱلۡقَرَارِ
人びとよ,現世の生活は束の間の享楽に過ぎません。本当に来世こそは永遠の住まいです。
Japanese - Japanese translation
我が民よ、本当にこの現世の生活は(僅かな)楽しみなのであり、実に来世こそは、(あなた方が定着する)留まり所なのです。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
わが民よ、現世の生活は終わりある享楽に過ぎない。だから、消え去る楽しみに欺かれてはならない。来世の安寧は途切れることなく永続する、安住と永遠の世界なのだ。そのためにアッラーへの服従行為を行え。来世のための行いを放ったらかしにして、現世の生活にうつつを抜かしているようではならない。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم