U Njega su ključevi nebesa i Zemlje, On daje obilje kome hoće, a i uskraćuje; On, uistinu, zna sve.
الترجمة البوسنية - كوركت
U Njega su ključevi nebesa i Zemlje, On daje opskrbu u izobilju kome hoće, a i uskraćuje; On, uistinu, zna sve.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Kod Njega jedinog su ključevi nebeskih i zemaljskih riznica, On mnogo opskrbljuje onoga koga hoće, kako bi ga iskušao da li će biti zahvalan ili ne, dok drugima uskraćuje opskrbu, kako bi ih iskušao da li će biti strpljivi ili će biti nezadovoljni Allahovom odredbom. On sve zna, ništa što je korist za Njegove robove nije Mu skriveno.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
لَهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُۚ إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
U Njega su ključevi nebesa i Zemlje, On daje obilje kome hoće, a i uskraćuje; On, uistinu, zna sve.
Bosnian - Bosnian translation
U Njega su ključevi nebesa i Zemlje, On daje opskrbu u izobilju kome
hoće, a i uskraćuje; On, uistinu, zna sve.
hoće, a i uskraćuje; On, uistinu, zna sve.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة