Kada ti poslasmo nekoliko džina da Kur'an slušaju, kada dođoše da ga čuju, oni rekoše: "Pst!" A kad se završi, vratiše se narodu svome da opominju.
الترجمة البوسنية - كوركت
Kada ti poslasmo nekoliko džina da Kur'an slušaju, kada dođoše da ga čuju, oni rekoše: "Šutite i slušajte!" A kad se završi, vratiše se narodu svome da upozoravaju.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Spomeni, Vjerovjesniče, kad ti je Uzvišeni Allah poslao nekolicinu džina da slušaju tvoje učenje Kur’ana; kad su tome prisustvovali, rekli su jedni drugima: “Pažljivo slušajte učenje Kur’ana!” A pošto si završio s učenjem, oni su povjerovali u Kur’an i vratili su se svom narodu, opominjući ga da će zaslužiti kaznu ne povjeruje li u Kur’an.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَإِذۡ صَرَفۡنَآ إِلَيۡكَ نَفَرٗا مِّنَ ٱلۡجِنِّ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓاْ أَنصِتُواْۖ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوۡاْ إِلَىٰ قَوۡمِهِم مُّنذِرِينَ
Kada ti poslasmo nekoliko džina da Kur'an slušaju, kada dođoše da ga čuju, oni rekoše: "Pst!" A kad se završi, vratiše se narodu svome da opominju.
Bosnian - Bosnian translation
Kad ti poslasmo nekoliko džina da Kur’an slušaju, kad dođoše da ga čuju, oni rekoše: “Ćutite i pomno slušajte!” A kad se završi, vratiše se narodu svom da opominju.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة