Kako oni ne razmisle o Kur'anu, ili su im na srcima katanci!
الترجمة البوسنية - كوركت
Kako oni ne razmisle o Kur'anu, ili su im na srcima katanci!
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Zašto ti ljudi koji se okreću od Kur'anu ne razmisle o Kur’anu? Da o njemu razmisle, to bi ih potaknulo na činjenje svakog dobra i na sustezanje od svakog zla. Ne, njihova su srca zapečaćena, te u njih ne može prodrijeti ni opomena ni pouka.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ أَمۡ عَلَىٰ قُلُوبٍ أَقۡفَالُهَآ
Kako oni ne razmisle o Kur'anu, ili su im na srcima katanci!
Bosnian - Bosnian translation
Kako oni ne razmisle o Kur’anu, ili su im na srcima katanci!?
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة