سَيَهۡدِيهِمۡ وَيُصۡلِحُ بَالَهُمۡ
Он поведет их прямым путем, исправит их положение
Elmir Kuliev - Russian translation
سَيَهۡدِيهِمۡ وَيُصۡلِحُ بَالَهُمۡ
а поведёт их по прямому пути к раю и исправит их сердца,
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
سَيَهۡدِيهِمۡ وَيُصۡلِحُ بَالَهُمۡ
Он поведет их (в Рай) и приведет в порядок их положение
Abu Adel - Russian translation
5) Он окажет им помощь следовать истине в мирской жизни и исправит их положение.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم