E dissero gli ebrei: "La mano di Allāh è ormai legata!" Sono legate invece le loro mani, e sono maledetti per quello che hanno detto! Invece le Sue mani sono protese e Lui dona come vuole. Aumenterà la loro malvagità e miscredenza ciò che ti è stato fatto scendere. E abbiamo gettato tra di loro discordia e odio fino al Giorno del Giudizio. Ogni volta che accenderanno un fuoco di guerra, Allāh lo spegnerà: faranno di tutto per diffondere in terra la perversità, e Allāh non ama i corruttori.
الترجمة الإيطالية
E dissero gli Ebrei, quando vennero afflitti dalla fatica e dalla siccità: "La mano di Allāh è serrata e non elargisce alcun bene. Lui trattenne con Sé ciò che possiede". Che venga impedito alle loro mani di fare il bene e di elargire! Essi sono stati allontanati dalla Misericordiosa di Allāh a causa di queste loro dicerie; al contrario, le Sue mani, gloria Sua, l'Altissimo, sono protese con tutto il bene e le elargizioni. Elargisce come vuole: dona e trattiene; nessuno può impedirLo né obbligarLo; e ciò che ti è stato rivelato, o Messaggero, non fa altro che aumentare la trasgressione e la negazione delle Sue leggi, da parte loro, a causa della loro invidia. Abbiamo seminato l'odio e la violenza tra le fazioni degli Ebrei; ogni volta che organizzano una guerra e ne fanno i preparativi, oppure tramano per farla scoppiare, Allāh vanifica le loro azioni e dissipa la loro forza, e non smettono di commettere corruzione in terra e combattere l'Islām e tramare contro di esso; e Allāh non ama i corruttori.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ يَدُ ٱللَّهِ مَغۡلُولَةٌۚ غُلَّتۡ أَيۡدِيهِمۡ وَلُعِنُواْ بِمَا قَالُواْۘ بَلۡ يَدَاهُ مَبۡسُوطَتَانِ يُنفِقُ كَيۡفَ يَشَآءُۚ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرٗا مِّنۡهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَ طُغۡيَٰنٗا وَكُفۡرٗاۚ وَأَلۡقَيۡنَا بَيۡنَهُمُ ٱلۡعَدَٰوَةَ وَٱلۡبَغۡضَآءَ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ كُلَّمَآ أَوۡقَدُواْ نَارٗا لِّلۡحَرۡبِ أَطۡفَأَهَا ٱللَّهُۚ وَيَسۡعَوۡنَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَسَادٗاۚ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
I giudei dicono: “La mano di Allah si è incatenata!”. Siano incatenate le mani loro e siano maledetti per quel che hanno detto. Le Sue mani sono invece ben aperte: Egli dà a chi vuole. Quello che è stato fatto scendere su di te da parte del tuo Signore, certamente accrescerà, in molti di loro, la ribellione e la miscredenza. Abbiamo destato tra loro odio e inimicizia fino al giorno della Resurrezione. Ogni volta che accendono un fuoco di guerra, Allah lo spegne. Gareggiano nel seminare disordine sulla terra, ma Allah non ama i corruttori.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation