28. Et sachez que vos fortunes et vos enfants ne sont pour vous qu’une tentation[192] et qu’il y a, auprès d’Allah, une très grande récompense.
____________________
[192] Une tentation qui met l’homme à l’épreuve.
____________________
[192] Une tentation qui met l’homme à l’épreuve.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Ô croyants, sachez que vos biens et vos enfants ne sont qu’une épreuve et un test de la part d’Allah. Faites attention, car ceux-ci pourraient vous détourner d’œuvrer pour l’au-delà et vous faire commettre des trahisons. Sachez qu’il y a auprès d’Allah une immense récompense. Ne la manquez donc pas en ne vous préoccupant pas seulement de vos richesses et de vos enfants et en ne commettant aucun acte de trahison à cause d’eux.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَأَوۡلَٰدُكُمۡ فِتۡنَةٞ وَأَنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ
Et sachez que vos biens et vos enfants ne sont qu'une épreuve et qu'auprès d'Allah il y a une énorme récompense.
Muhammad Hamidullah - French translation
Et sachez que vos biens et vos enfants ne sont qu’une épreuve et qu’auprès d’Allah il y a une énorme récompense.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله