46. Obéissez à Allah et à Son Messager et ne vous disputez point ou alors vous perdriez toute chance de réussite et votre ardeur vous quitterait. Prenez patience, car Allah est avec ceux qui prennent patience.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
En toute situation, obéissez par la parole et par les actes à Allah et à Son Messager. Ne divergez pas entre vous car la divergence vous affaiblira, vous rendra lâches et anéantira votre force. Soyez patients lorsque vous affrontez vos ennemis car Allah secourt, soutient et aide les endurants. Celui avec qui Allah est sera indubitablement vainqueur et victorieux.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَنَٰزَعُواْ فَتَفۡشَلُواْ وَتَذۡهَبَ رِيحُكُمۡۖ وَٱصۡبِرُوٓاْۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
Et obéissez à Allah et à Son messager; et ne vous disputez pas, sinon vous fléchirez et perdrez votre force. Et soyez endurants, car Allah est avec les endurants.
Muhammad Hamidullah - French translation
Et obéissez à Allah et à Son Messager ! Et ne vous disputez pas, sinon vous fléchirez et perdrez votre force. Et soyez endurants, car Allah est avec les endurants.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله