بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Да, это - славный Коран
Elmir Kuliev - Russian translation
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
То, с чем ты был послан от Аллаха - Великий Коран, ясно доказывающий истинность твоей миссии и послания.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Нет (это неправда, что утверждают многобожники, называя то, что ты читаешь, стихами или колдовством), это [книга, ниспосылаемая тебе Аллахом] – Коран славный [благостный, чистый и почетный]
Abu Adel - Russian translation
21) Коран – не поэзия и не проза, как считают отрицающие истину. Напротив, это – Священный Коран,
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم