سورة القيامة

Tatar - Tatar translation

Tatar - Tatar translation китабыннан تتاري телендә القيامة сүрәсенең тәрҗемәсе

Tatar - Tatar translation

Verse 1


Әлбәттә, кыямәт көне белән ант итәмен.
Verse 2

Һәм үкенеп үзен шелтә кылучы кеше белән ант итәмен. (Кыямәттә һәр кеше үзен шелтә кылыр: яхшы булса яхшылыкны ник күбрәк кылмадым дип, Яман булса яманлыкны ник кылдым, дияр).

Әйә Адәм баласы уйлыймы – үлгәч аның черегән сөякләрен Без җыя алмабыз дип? (Күп кеше: "Сөяге череп беткән адәм ничек терелсен", – диләр).

Әйә көче җитүчеләрдәнбез кешенең черегән кечкенә бармак сөякләрен бер-берсенә кушарга.

Бәлки адәм баласы Аллаһ йөкләгәнне куеп киләчәк гомереңдә нәфесе теләгән бозык эшләрне кылып йөрергә телидер
Verse 6

Ул кеше: кыямәт кайчан була әле, дип сорыйдыр
Verse 7

Һәркайчан кыямәтнең куркынычыннан күзләр тонып караңгыланса.
Verse 9

Һәм кояш илә ай бергә кушылсалар, кыямәт булыр.

Ул көндә кеше әйтер: "Бу куркынычтан кайда качарга?"
Verse 11

Бүген качып котыла торган урын юк.
Verse 12

Бу көндә карарланачак урын фәкать Раббың хозурындадыр.

Ул көндә кешегә хәбәр бирелер исән чагында кылган эшләреннән һәм үлгәндә калдырып киткән яхшы, яман эшләреннән.

Бәлки кеше, әлбәттә, үзенең зарарына гуаһдыр.
Verse 15

Гәрчә фарыз гамәлләрне калдырып хәрам эшләрне эшләгән өчен гозерләр күрсәтсә дә. (Ягъни үзе гозерләр күрсәтеп сөйләсә дә барча әгъзалары аның зарарына гуаһлык бирерләр).

Ул Коръән аятьләрен тәкърар әйтү белән телеңне тибрәтмә, Җәбраил г-м сиңа укыган аятьләрне ашыгып яныңа алыр өчен.
Verse 17

Тәхкыйк Безнең өстебездәдер ул Коръәнне синең күңелендә җыймак һәм телендә укытмак.
Verse 18

Ул Коръәнне һәркайчан Җәбраилдан сиңа укытсак, аның укуыңа ияр!
Verse 19

Соңра ул Коръәнне яхшылап аңлатмак вә читеннәрен чишмәк Безнең өстебездәдер.
Verse 20

Юк, алай кирәкмәс, дөньяны ашыгып кәсеп итәсез һәм бик сөясез.
Verse 21

Әмма ахирәтне артка куясыз аның өчен ашыкмыйсыз.
Verse 22

Кыямәт көнендә кайбер йөзләр шатланып агаручыдыр.
Verse 23

Ул йөз Раббысына караучыдыр.
Verse 24

Дәхи кайбер йөзләр кайгыдан сытык вә кара булыр.

Аның хәлен күргәч арка буыннарын сындыручы ґәзаб килгән, дип уйларсың.
Verse 26

Юк әле, аң булыгыз әгәр җан күкрәкнең югары ягына җитсә,
Verse 27

шул вакытта моңа хәзер кем дару, ярдәм бирер дип әйтелсә, яки фәрештәләр, бу кешенең җанын рәхмәт фәрештәләре алырмы әллә ґәзаб фәрештәләре алырмы дисәләр.
Verse 28

Инде бу кеше дөньядан аерылам, дип уйлар.
Verse 29

Дөньядан китә торган бу кешегә катылык өстенә катылык өстәлер, ягъни дөньядан вә якыннарыннан аерылу, Аллаһудан курку һәм җан бирү авырлыгы.
Verse 30

Бүген бармак Раббың хозурындадыр.
Verse 31

Имансыз, динсез кеше Раббысы хозурына баргач, мәңгегә алданганын белер, ул ышанырга тиешле нәрсәләргә ышанмады һәм намаз да укымады.
Verse 32

Ләкин Коръәнне ялганга тотты һәм кабул итүдән баш тартты.

Моның соңында үзенең өй җәмәгатенә тәкәбберләнеп киерелә-киерелә барды.
Verse 34

Ий мондый кеше сиңа ґәзаб тиеш, ґәзаб тиеш!
Verse 35

Дәхи сиңа ґәзаб тиеш, ґәзаб тиеш!

Әнә адәм баласы үзенә Аллаһудан йөкләмә йөкләтелмәүне, Аллаһуга каршы эшләрдә ихтыярга куелумы һәм ахырда җавапсызлыкны телиме?

Ул кеше бала ятак урынга коелган мәнидән бер генә тамчы нәрсә иде түгелме?

Моның ашында оешкан кан булды, Аллаһ аны халык кылып кеше сыйфатына китерде.

Бу эшләрне эшләгән Аллаһуның үлекләрне тергезергә көче җитмәсме?
تقدم القراءة