سورة الإنشقاق

Tatar - Tatar translation

Tatar - Tatar translation китабыннан تتاري телендә الإنشقاق сүрәсенең тәрҗемәсе

Tatar - Tatar translation

Verse 2

Вә әгәр ул җиргә Раббысының сүзе ишеттерелсә һәм итагать иттерелсә ул күккә – Аллаһ хөкеменә итагать итү тиешле ителде.
Verse 3

Вә әгәр җир сузылып тигезләнсә.
Verse 4

Вә җир эчендәге барча нәрсәне чыгарып бушанса.
Verse 5

Әгәр Раббысының сүзен җиргә ишеттерелсә – Аллаһ хөкеменә итагать итү аңа тиешле ителде.

Ий адәм баласы, тәхкыйк син Раббыңа юлыгу өчен гамәлеңдә, ягъни күбрәк гөнаһ эшләрдә тырышу илә тырышасың, ягъни синең кылган һәр эшең Аллаһуга күрсәтер өчендер, кыямәт көнендә гамәлләреңә очырарсың.

Әмма гамәл дәфтәре уң тарафтан бирелгән кеше.
Verse 8

Тиздән ул кеше җиңел хисаб белән хисаб ителер.
Verse 9

Ул җәннәттәге әһеленә шатланып барыр.

Вә әмма гамәл дәфтәре арка тарафыннан бирелгән кеше,
Verse 11

тиздән үзенә һәлакәтлекне чакырыр.
Verse 12

Вә сәкар тәмугына кереп ґәзаб кылыныр.

Тәхкыйк ул кеше дөньяда вакытта әһле арасында Аллаһудан курыкмау сәбәпле шат иде.

Тәхкыйк ул үлгәч терелмәм вә кабердән чыкмам, дип уйлады.

Ләкин эш ул уйлаганча түгел, әлбәттә, терелеп Аллаһ хөкеменә кайтыр, шиксез аның Раббысы аны һәмишә күрүче булды.
Verse 16

Күктәге шәфәкъ белән ант итәмен.
Verse 17

Дәхи, төн белән вә төнлә эшләнә торган эшләр белән.
Verse 18

Дәхи тулып түгәрәкләнүче ай белән.
Verse 19

Әлбәттә, бу хәлдән икенче хәлгә күчәрсез! Ягъни үләрсез, аннары терелерсез, аннары хөкем ителеп тиешле җәзаны алырсыз.
Verse 20

Ни булды аларга иман китермиләр.

Әгәр аларга Коръән укылса, Аллаһудан куркып сәҗдә кылмаслар, Аллаһ әмерләрен ишеткәннән соң аны үтәмәсләр.
Verse 22

Бәлки имансыз кешеләр Коръәнне ялганга тоталар.
Verse 23

Аллаһ аларның күңелләрендә сакланган нәрсәне белүчедер.
Verse 24

Аларга сөенеч бир бик каты рәнҗеткүче ґәзаб белән.

Мәгәр иман китереп изге гамәлләр кылган кешеләргә мәңге бетмәс-төкәнмәс нигъмәтләрдер.
تقدم القراءة