سورة الليل

Tatar - Tatar translation

Tatar - Tatar translation китабыннан تتاري телендә الليل сүрәсенең тәрҗемәсе

Tatar - Tatar translation

Verse 1


Төн белән ант итәм, һәркайчан караңгылыгы белән капласа.
Verse 2

Вә көндез белән ант итәм, һәркайчан яктырса.
Verse 3

Вә ирне һәм хатынны халык кылган Аллаһ белән ант итәм.
Verse 4

Тәхкыйк сезнең эшләрегез вә гамәлләрегез, төрлечә-төрлечәдер.
Verse 5

Әмма бер кеше Аллаһ күрсәткән урыннарга садакалар бирсә һәм Аллаһудан куркып гөнаһлардан сакланса.
Verse 6

Һәм Аллаһуның берлеген, Исламның хаклыгын вә Коръәннең һәм пәйгамбәрнең хаклыгын тәсъдыйк кылса.
Verse 7

Аңа җиңеллек вә рәхәтлек урыны булган җәннәткә алып керүче гамәлләрне мүйәссәр кылырбыз.
Verse 8

Вә әмма бер кеше саранлык кылса, вә үзен Аллаһуга вә ахирәт нигъмәтләренә мохтаҗсыз санаса, кирәксенмәсә.
Verse 9

Вә Аллаһуның берлеген һәм Коръәннең вә пәйгамбәрнең хаклыгын инкяр кылса.
Verse 10

Бик тиз Без аңа авырлык вә ґәзаб урыны булган җәһәннәмгә алып керә торган бозык эшләрне, батыл гамәлләрне мүйәссәр кылырбыз.

Җәһәннәмгә егылып һәлак булганда аңа малы файда бирмәс.
Verse 12

Тәхкыйк Безгә туры юлны бәян кылмак тиешледер.
Verse 13

Әлбәттә, дөнья һәм ахирәт байлыгы фәкать Безнекедер. Шулай булгач, икесен дә Аллаһудан сорарга тиешле.
Verse 14

Ий кешеләр, Мин сезне куркыттым ялкынланган ут белән.
Verse 15

Ул утка кермәс мәгәр бәхетсез явыз кеше генә керер.
Verse 16

Ул явыз, Коръәнне вә пәйгамбәрне ялганга тотты һәм Аллаһуга итагать итүдән баш тартты.
Verse 17

Аллаһудан куркып гөнаһтан сакланучы тәкъва кеше, ул уттан ягада, читтә булыр.
Verse 18

Ул тәкъва кеше малын Аллаһ күрсәткән урыннарга бирер, гөнаһтан пакьләнмәк нияте белән.

Бит Аллаһ хозурыңда һичкемгә сәваб вә нигъмәт юк.

Мәгәр сәваб вә нигъмәтләр бирелер, ахирәт өчен кыла торган гамәлләрен фәкать Аллаһ ризалыгы өчен генә һәм Аллаһ кушканча гына кылган тәкъва кешегә.
Verse 21

Вә андый кеше тиздән Аллаһ биргән җәннәт нигъмәтләреннән разый булыр.
تقدم القراءة