34.またあなたがたの家で読誦される,アッラーの印と英知を銘記せよ。本当にアッラーは親切にして全知であられる。
الترجمة اليابانية
وَٱذۡكُرۡنَ مَا يُتۡلَىٰ فِي بُيُوتِكُنَّ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ وَٱلۡحِكۡمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا
またあなたがたの家で読誦される,アッラーの印と英知を銘記せよ。本当にアッラーは親切にして全知であられる。
Japanese - Japanese translation
そして(預言者*の妻たちよ)、あなた方の家で読誦されるアッラー*の御徴と英知¹を唱念するのだ。本当にアッラー*はもとより、霊妙な*お方、通暁されたお方。
____________________
1 「御徴」はクルアーン*のアーヤ*、「英知」は、その奥にひそむ意味と、預言者*のスンナ*のこと。このアーヤ*の意味には、その言葉を「心に刻む」だけでなく、その読誦、熟考(じゅっこう)、そこに含まれる英知と法規定の発見、その実践と解釈なども含まれるとされる(アッ=サァディー663頁参照)。
____________________
1 「御徴」はクルアーン*のアーヤ*、「英知」は、その奥にひそむ意味と、預言者*のスンナ*のこと。このアーヤ*の意味には、その言葉を「心に刻む」だけでなく、その読誦、熟考(じゅっこう)、そこに含まれる英知と法規定の発見、その実践と解釈なども含まれるとされる(アッ=サァディー663頁参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
また、あなたがたの家の中でアッラーの降ろされる啓示と純粋な預言者の言行に留意しなさい。誠に、アッラーはあなたがたを預言者の家に置かれて親切であり、あなたがたを預言者の妻となされ、また信者の母とされて、あなたがたをよくご存知なのである。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم