Loro non hanno colpa verso i loro padri, è i propri figli, nè i loro fratelli, è i figli dei loro fratelli, è i figli delle loro sorelle,è le altre credenti e le loro schiave. E siate devote verso Allāh: in verità Allāh è testimone di ogni cosa.
الترجمة الإيطالية
Non vi è peccato se le vedono e parlano con loro, senza divisorio, i loro padri, i loro figli, i loro fratelli, i figli dei loro fratelli, i figli delle loro sorelle, sia di sangue che di latte; e non commettono peccato se parlano con loro, senza divisorio, le donne credenti e le loro schiave. E credete in Allāh, o credenti, per ciò che vi ha ordinato e ciò da cui vi ha dissuaso, gloria Sua: Egli osserva quello che mostrate e i gesti che compite.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
لَّا جُنَاحَ عَلَيۡهِنَّ فِيٓ ءَابَآئِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآئِهِنَّ وَلَآ إِخۡوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ إِخۡوَٰنِهِنَّ وَلَآ أَبۡنَآءِ أَخَوَٰتِهِنَّ وَلَا نِسَآئِهِنَّ وَلَا مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُنَّۗ وَٱتَّقِينَ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدًا
Nessuna colpa [per le spose del Profeta, se si mostreranno] ai loro padri, ai loro figli, ai figli dei loro fratelli, ai figli delle loro sorelle, alle loro donne o alle loro schiave. E temano Allah, Allah è testimone di ogni cosa.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation