Oni su mu izrađivali što god je htio: hramove i spomenike, i zdjele kao čatrnje, i kotlove nepokretne. "Trudite se i budite zahvalni, o čeljadi Davudova!" – A malo je zahvalnih među robovima Mojim.
الترجمة البوسنية - كوركت
Oni su mu izrađivali što god je htio: bogomolje i spomenike, i zdjele kao čatrnje, i kotlove nepokretne. "Radite i budite zahvalni, o porodico Davudova!" A malo je zahvalnih među robovima Mojim.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Džini su pravili Sulejmanu, alejhis-selam, šta god je htio, u kojem god je začudnom obliku htio: mjesta za obavljanje namaza, i spomenike od bakra i stakla, i velike zdjele za vodu kao čatrnje, i kotlove nepokretne zbog svoje veličine i težine. Allah je, džellešanuhu, zapovjedio porodici Davudovoj, alejhis-selam, da bude zahvalna Gospodaru svjetova na blagodatima koje im je ukazao. A malo je onih koji su zahvalni Znalcu svih tajni na onom što im je dao.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
يَعۡمَلُونَ لَهُۥ مَا يَشَآءُ مِن مَّحَٰرِيبَ وَتَمَٰثِيلَ وَجِفَانٖ كَٱلۡجَوَابِ وَقُدُورٖ رَّاسِيَٰتٍۚ ٱعۡمَلُوٓاْ ءَالَ دَاوُۥدَ شُكۡرٗاۚ وَقَلِيلٞ مِّنۡ عِبَادِيَ ٱلشَّكُورُ
Oni su mu izrađivali što god je htio: hramove i spomenike, i zdjele kao čatrnje, i kotlove nepokretne. "Trudite se i budite zahvalni, o čeljadi Davudova!" – A malo je zahvalnih među robovima Mojim.
Bosnian - Bosnian translation
Oni su mu izrađivali šta god je htio: hramove i spomenike, i zdjele kao čatrnje, i kotlove nepokretne. “Trudite se i budite zahvalni, o čeljadi Davudova!” A malo je zahvalnih među robovima Mojim.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة