On zna šta u zemlju ulazi, a šta iz nje izlazi, i šta se s neba spušta, a šta se na nj uspinje; On je samilostan i On prašta grijehe.
الترجمة البوسنية - كوركت
On zna šta u zemlju ulazi a šta iz nje izlazi, i šta se s nebesa spušta, a šta se na njih uspinje; On je Milostivi i grijeha Oprostitelj.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Allahu, džellešanuhu, znano je sve što ulazi u zemlju, kao npr. voda i rastinje; zna šta iz zemlje izlazi, kao npr. rastinje; zna šta se spušta s neba, kao npr. meleki, kiša, nafaka; zna šta se na nebo uspinje: meleki, ljudske riječi i djela, duše. Allah je samilostan spram vjernika i oprašta grijehe onima koji se kaju i mole Ga za oprost.
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
يَعۡلَمُ مَا يَلِجُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا يَخۡرُجُ مِنۡهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا يَعۡرُجُ فِيهَاۚ وَهُوَ ٱلرَّحِيمُ ٱلۡغَفُورُ
On zna šta u zemlju ulazi, a šta iz nje izlazi, i šta se s neba spušta, a šta se na nj uspinje; On je samilostan i On prašta grijehe.
Bosnian - Bosnian translation
On zna šta u zemlju ulazi, a šta iz nje izlazi, i šta se s neba spušta, a šta se na njega uspinje; On je samilostan i On prašta grijehe.
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة