Dici: "Mostratemi quelli che avete associato a Lui!" No! Ma Lui è Allāh, il Potente, il Saggio.
الترجمة الإيطالية
Di' loro, o Messaggero: "Mostratemi coloro che avete reso soci di Allāh, adorandoli assieme a Lui. No! La questione non è come immaginate, ovvero che Egli abbia dei pari: al contrario, Egli è Allāh, il Potente, Colui che nessuno può vincere, Il Saggio nella Sua Creazione, nel Suo Decreto e nella Sua Amministrazione".
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
قُلۡ أَرُونِيَ ٱلَّذِينَ أَلۡحَقۡتُم بِهِۦ شُرَكَآءَۖ كَلَّاۚ بَلۡ هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Di': “Mostratemi quelli che Gli avete attribuito come soci. Niente affatto: Egli è Allah, l'Eccelso, il Saggio”.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation