Reci: "Gospodar moj daje obilnu opskrbu onome kome hoće, a i uskraćuje, ali, većina ljudi ne zna.
الترجمة البوسنية - كوركت
Reci: "Gospodar moj daje obilnu opskrbu onome kome hoće, a i uskraćuje, ali, većina ljudi ne zna."
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Reci, Poslaniče, istim tim oholim ljudima koje je raskošan život obmanuo: “Odista Allah, džellešanuhu, daje ovozemaljska dobra i obilnu nafaku onom kome On hoće da bi vidio ko će biti zahvalan, a ko nezahvalan, i uskraćuje to kome On hoće da bi vidio hoće li strpljiv biti ili će pak huliti na sudbinu. Većini ljudi nije poznato to da je Allah mudar, te da svako Njegovo određenje sadrži savršenu mudrost, koju samo neki ljudi znaju.”
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَبۡسُطُ ٱلرِّزۡقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقۡدِرُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
Reci: "Gospodar moj daje obilnu opskrbu onome kome hoće, a i uskraćuje, ali, većina ljudi ne zna.
Bosnian - Bosnian translation
Reci: “Gospodar moj daje obilnu opskrbu onom kome hoće, a i uskraćuje, ali većina ljudi ne zna.”
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة