تا کسانی را که ایمان آوردهاند و کارهای شایسته انجام دادهاند پاداش دهد. اینانند که بخشایش و روزیِ ارزشمندی [در پیش] دارند».
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
تا کسانی را که ایمان آوردهاند و کارهای شایسته انجام دادهاند؛ پاداش دهد، آنان برایشان مغفرت و روزی ارزشمندی است.
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
الله آنچه را لازم بود در لوح محفوظ ثبت کرد تا کسانی را که به الله ایمان آوردهاند و اعمال صالح انجام دادهاند پاداش دهد. اینها که صفات مذکور را دارند مغفرتی برای گناهانشان از جانب الله برایشان است، و آنها را به خاطر گناهانشان مواخذه نمیکند، و روزیای گرامی، یعنی بهشت او تعالی در روز قیامت برایشان است.
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
لِّيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَرِزۡقٞ كَرِيمٞ
تا کسانی را که ایمان آورده اند و کارهای شایسته انجام داده اند؛ پاداش دهد، آنان برای شان مغفرت و روزی ارزشمندی است.
Farsi - Persian translation