Quello è il Buon annuncio di Allāh ai Suoi fedeli, coloro che hanno creduto e hanno fatto il bene. Dici: "Non vi chiedo per ciò ricompensa, se non l'affetto verso i parenti", e a chi fa opere buone, aumenteremo la ricompensa: In verità Allāh è Perdonatore, Riconoscente!
الترجمة الإيطالية
Riguardo quel grande e buon annuncio che Allāh trasmette tramite il Suo Messaggero a coloro che credono in Allāh e che hanno compiuto opere buone. Di', o Messaggero: "Io non vi chiedo ricompensa per comunicarvi la verità; il beneficio che chiedo è per voi. Voglio solo che mi amiate in quanto vostro parente, e moltiplicheremo la ricompensa di chi compie una buona azione; la buona azione verrà ricompensata dieci volte tanto. In verità, Allāh è Perdonatore dei peccati dei Suoi sudditi pentiti, Consapevole delle azioni che compiono desiderando il Suo volto".
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ذَٰلِكَ ٱلَّذِي يُبَشِّرُ ٱللَّهُ عِبَادَهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًا إِلَّا ٱلۡمَوَدَّةَ فِي ٱلۡقُرۡبَىٰۗ وَمَن يَقۡتَرِفۡ حَسَنَةٗ نَّزِدۡ لَهُۥ فِيهَا حُسۡنًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ شَكُورٌ
Questa è la [buona] novella che Allah dà ai Suoi servi che credono e compiono il bene. Di': “Non vi chiedo alcuna ricompensa, oltre all'amore per i parenti”. A chi compie una buona azione, Noi daremo qualcosa di migliore. In verità Allah è perdonatore, riconoscente.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation