7.信仰する者よ,あなたがたがアッラーに助力すれば,かれはあなたがたを助けられ,その足場を堅固にされる。
الترجمة اليابانية
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تَنصُرُواْ ٱللَّهَ يَنصُرۡكُمۡ وَيُثَبِّتۡ أَقۡدَامَكُمۡ
信仰する者よ,あなたがたがアッラーに助力すれば,かれはあなたがたを助けられ,その足場を堅固にされる。
Japanese - Japanese translation
信仰する者たちよ、もしあなた方がアッラー*(の宗教)を援助¹するならば、かれ(アッラー*)はあなた方を援助され、(戦いにおいて)あなた方の足を堅固にして下さろう。
____________________
1 「アッラー*(の宗教)の援助」とは、アッラー*の道において戦い、その啓典によって裁決を下し、かれのご命令を守り、禁じられたものを避(さ)けること(ムヤッサル507頁参照)。
____________________
1 「アッラー*(の宗教)の援助」とは、アッラー*の道において戦い、その啓典によって裁決を下し、かれのご命令を守り、禁じられたものを避(さ)けること(ムヤッサル507頁参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
アッラーを信じてその教えを実践する者よ、その預言者や教えを助け、不信仰者と戦うことでアッラーを助ける者はアッラーが助けてくださり、あなたたちに敵への優勢をもたらし、戦争において敵と遭遇したときに足元を固めて下さるだろう。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم