Và khi họ nghe điều (mặc khải) đã được ban xuống cho Sứ Giả (Muhammad), Ngươi thấy mắt của họ nhòa lệ vì sự Thật mà họ công nhận. Họ thưa: “Lạy Thượng Đế của bầy tôi! Bầy tôi tin tưởng, xin Ngài ghi tên của bầy tôi cùng với các chứng nhân (của sự Thật)".
الترجمة الفيتنامية
Những người này - chẳng hạn hoàng đế Negus của Ethiopia và thần dân của ông - trái tim của họ không chai cứng, họ đã khóc khi nghe những điều được ban xuống trong Kinh Qur'an bởi vì họ biết đó là sự thật, sự nhận biết của họ là qua những gì được ban xuống cho Nabi Ysa. Họ nói: Lạy Thượng Đế của bầy tôi, bầy tôi tin nơi những điều được ban xuống cho vị Thiên Sứ của Ngài - Muhammad, xin Ngài hãy ghi bầy tôi cùng với các tín đồ của Muhammad, cộng đồng sẽ làm những nhân chứng cho nhân loại vào Ngày Phán Xét".
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
(Những người này – chẳng hạn như vua Al-Najashi (Negus) và quần thần của ông), khi họ nghe những điều được ban xuống cho Thiên Sứ (Muhammad), Ngươi (hỡi Thiên Sứ) thấy đôi mắt của họ rơi lệ khi nhận ra được chân lý, họ nói: “Lạy Thượng Đế của bầy tôi, bầy tôi đã tin tưởng, xin Ngài hãy ghi bầy tôi cùng với những người chứng nhận (sự thật), (đó là Muhammad và các tín đồ của Người).”
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة