Kung humihiling kayo ng pasya ay dumating na sa inyo ang kapasyahan. Kung titigil kayo, ito ay mabuti para sa inyo. Kung manunumbalik kayo ay manunumbalik Kami, at hindi makapagdudulot sa inyo ang pangkatin ninyo ng anuman kahit pa man dumami ito. Si Allāh ay kasama ng mga mananampalataya.
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Kung humihiling kayo, O mga tagapagtambal, na magpataw si Allāh ng parusa Niya at pinsala Niya sa mga lumalabag sa katarungan na mga nangangaway ay pinangyari nga ni Allāh sa inyo ang hiniling ninyo sapagkat ibinaba Niya sa inyo ang isang parusang aral para sa inyo at isang pangaral sa mga nangingilag magkasala. Kung magpipigil kayo sa paghiling niyon, iyon ay mabuti para sa inyo sapagkat marahil nagpalugit Siya sa inyo at hindi nagmadali sa paghihiganti sa inyo. Kung manunumbalik kayo sa paghiling sa Kanya at sa pakikipaglaban sa mga mananampalataya ay manunumbalik Siya sa pagpapataw ng parusa sa inyo at sa pag-aadya sa mga mananampalataya. Hindi makapagdudulot [ng tulong] sa inyo ang pangkat ninyo ni ang mga tagapag-adya ninyo kahit pa man sila ay marami ang bilang at ang kasangkapan sa kabila ng kakauntian ng mga mananampalataya. Tunay na si Allāh ay kasama ng mga mananampalataya sa pamamagitan ng pag-aadya at pagsuporta. Ang sinumang si Allāh ay kasama niya, walang mananaig sa kanya.
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم