信道而且迁居,并以自己的财产和生命为安拉而奋斗的人和款留(使者),赞助(正道)的人,这等人互为监护者。信道而未迁居的人,绝不得与你们互为监护人,直到他们迁居;如果他们为宗教事而向你们求援,那么,你们应当援助他们,除非他们的敌人与你们有盟约关系。安拉是明察你们的行为的。
الترجمة الصينية
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهَاجَرُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلَّذِينَ ءَاوَواْ وَّنَصَرُوٓاْ أُوْلَـٰٓئِكَ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَمۡ يُهَاجِرُواْ مَا لَكُم مِّن وَلَٰيَتِهِم مِّن شَيۡءٍ حَتَّىٰ يُهَاجِرُواْۚ وَإِنِ ٱسۡتَنصَرُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ فَعَلَيۡكُمُ ٱلنَّصۡرُ إِلَّا عَلَىٰ قَوۡمِۭ بَيۡنَكُمۡ وَبَيۡنَهُم مِّيثَٰقٞۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرٞ
信道而且迁居,并以自己的财产和生命为真主而奋斗的人和款留(使者),赞助(正道)的人,这等人互为监护者。信道而未迁居的人,绝不得与你们互为监护人,直到他们迁居;如果他们为宗教事而向你们求援,那末,你们应当援助他们,除非他们的敌人与你们有盟约关系。真主是明察你们的行为的。
Ma Jian - Chinese translation
信仰真主、坚信祂的使者、依教法行事、从不信道的地方迁徙到伊斯兰国度或安全地崇拜真主之地、并为了宣扬真主的正道,献出自己的财产和生命,以及留宿客人、援助他们之人,这些迁士们和援助他们的辅士们,他们在取得胜利和互助方面互为盟友。信士们啊!对于信仰真主而未从不信道的地方迁徙到伊斯兰国度的信士们,你们应援助他们,担待他们,直到他们为主道而迁徙。如果不信道者亏枉了他们,他们向你们寻求援助,你们应援助他们战胜敌人,除非你们与他们的敌人之间有不能违反的协约,真主对于你们的行为是全知的,是洞察的,祂将以此报酬你们。
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم