فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
ты оставляешь без внимания.
Elmir Kuliev - Russian translation
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
ты отворачиваешься и пренебрегаешь им.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
то ты (о, Пророк) от него отвлекаешься [оставляешь его без внимания].
Abu Adel - Russian translation
10) то ты оставляешь его без внимания, занимаясь старейшинами многобожников.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم