Seni dilediği surette terkib etti (şekillendirdi).
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
O, seni dilediği sûrette yarattı.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
seni istediği bir şekilde birleştiren,
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Seni hangi sûrette yaratmayı dilediyse, öyle yarattı. Seni; eşek, maymun, köpek veya bunların dışında bir sûrette yaratmayarak, nimetlendirdi.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Seni diledigi her hangi bir sekilde parçalardan olusturdu.
Turkish - Turkish translation
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Ey insanoğlu! Seni yaratıp sonra şekil veren, düzenleyen, mütenasip kılan, istediği şekilde seni terkip eden, çok cömert olan Rabbine karşı seni aldatan nedir?
Diyanet Isleri - Turkish translation