10. Maka manusia tidak lagi mempunyai suatu kekuatan dan tidak (pula) ada penolong.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
maka sekali-kali tidak ada bagi manusia itu suatu kekuatan pun dan tidak (pula) seorang penolong.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
10. maka manusia tidak lagi mempunyai suatu kekuatan dan tidak (pula) ada penolong.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
10. Pada Hari itu manusia sama sekali tidak mempunyai kekuatan yang bisa mencegahnya dari siksa Allah, dan tidak ada penolong yang dapat menolongnya.
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
maka manusia tidak lagi mempunyai suatu kekuatan dan tidak (pula) ada penolong.
Indonesian - Indonesian translation