(13) Indeed, it [i.e., the Qur’ān] is a decisive statement,
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
13. Verily, this (the Qur’ân) is the Word that separates (the truth from falsehood, and commands strict laws for mankind to cut the roots of evil).
الترجمة الإنجليزية
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Surely (the Qur'an) is indeed a Verdict address (Literally: a decisive Saying).
Dr. Ghali - English translation
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Verily! This (the Quran) is the Word that separates (the truth from falsehood, and commands strict legal laws for mankind to cut the roots of evil).
Muhsin Khan - English translation
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Lo! this (Qur'an) is a conclusive word,
Pickthall - English translation
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Behold this is the Word that distinguishes (Good from Evil):
Yusuf Ali - English translation
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Indeed, the Qur'an is a decisive statement,
Sahih International - English translation
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
(86:13) this (Qur'an) is surely a decisive Word,
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
This is truly a decisive statement;
Abdul Haleem - English translation
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
this is a decisive word,
Mufti Taqi Usmani - English translation
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Surely this ˹Quran˺ is a decisive word,
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Surely this ˹Quran˺ is a decisive word,
Dr. Mustafa Khattab - English translation
Indeed, this [Qur’an] is a decisive word,
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
13. This Qur’ān that is revealed to Muhammad (peace be upon him) is a word that separates truth from falsehood, and fact from lie.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
this is surely a decisive word;
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي