(12) Or enjoins righteousness?
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
12. Or enjoins piety!
الترجمة الإنجليزية
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
Or he commands (people) to piety?
Dr. Ghali - English translation
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
Or enjoins piety?
Muhsin Khan - English translation
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
Or enjoineth piety?
Pickthall - English translation
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
Or enjoins Righteousness?
Yusuf Ali - English translation
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
Or enjoins righteousness?
Sahih International - English translation
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
(96:12) and enjoins piety?
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
or encourages true piety?
Abdul Haleem - English translation
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
or bids piety, (would the former still forbid him?)
Mufti Taqi Usmani - English translation
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
or encourages righteousness?
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
or encourages righteousness?
Dr. Mustafa Khattab - English translation
and enjoins righteousness?
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
12. Or that he instructs the people to be mindful of Allah by fulfilling His commands and refrain from the things he has not allowed; can such a person be prevented?
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
and enjoin [others to be] God-fearing?
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي