Vertaling van Soera المطفّفين in het فلمكني (هولندية) uit Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
Verse 1
ﯖﯗ
ﯘ
Wee over hen, die de maat of het gewicht vervalschen!
Verse 2
ﯙﯚﯛﯜﯝﯞ
ﯟ
Die, als zij van anderen koopen eene volle maat verlangen,
Verse 3
ﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
Maar die bedriegen als zij voor anderen meten of wegen.
Verse 4
ﯦﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
Weten zij niet, dat zij eens zullen worden opgewekt
Verse 5
ﭑﭒ
ﭓ
Op den grooten dag;
Verse 6
ﭔﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
Den dag waarop de mensch voor den Heer van alle schepselen zal staan? Volstrekt niet.
Verse 7
ﭚﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
Waarlijk, het register van de zondaren is zekerlijk in Sidjîn.
Verse 8
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
En wat zal u doen begrijpen, wat Sidjîn is?
Verse 9
ﭦﭧ
ﭨ
Het is een duidelijk geschreven boek.
Verse 10
ﭩﭪﭫ
ﭬ
Wee op dien dag over hen, die de profeten van bedrog hebben beschuldigd.
Verse 11
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
Die den dag des oordeels als een valschheid loochenen!
Verse 12
Niemand loochent dien als eene valschheid, behalve de zondaar en de schuldige;
Verse 13
Die, als hun onze teekenen worden herinnerd, zeggen: Dit zijn fabelen van de ouden.
Verse 14
Volstrekt niet.--Maar hunne lusten hebben veeleer een sluier over hunne harten geworpen.
Verse 15
ﮍﮎﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
Volstrekt niet. Dien dag zullen zij van hunnen Heer zijn uitgesloten;
Verse 16
ﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
En zij zullen in de hel worden gezonden, om verbrand te worden.
Verse 17
Dan zullen de wachters der hel tot hen zeggen: Dit is, wat gij als een valschheid hebt geloochend.
Verse 18
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
Waarlijk, het register van de daden der rechtvaardigen is Illioen.
Verse 19
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
En wat zal u doen begrijpen wat Illioen is.
Verse 20
ﮭﮮ
ﮯ
Het is een duidelijk geschreven boek.
Verse 21
ﮰﮱ
ﯓ
Zij, die God naderen zijn getuigen daarvan.
Verse 22
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
Waarlijk, de rechtvaardigen zullen te midden van genoegens wonen.
Verse 23
ﯙﯚﯛ
ﯜ
Op zetels (uitgestrekt), zullen zij voorwerpen van genoegens aanschouwen.
Verse 24
ﯝﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
Gij zult den glans der vreugde op hunne aangezichten zien.
Verse 25
ﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
Men zal hun zuiveren (keurigen) wijn te drinken geven, die gezegeld zal zijn.
Verse 26
Het zegel zal van muskus wezen. Laat dus hen die trachten deze gelukzaligheid te verkrijgen, streven haar te verdienen.
Verse 27
ﯰﯱﯲ
ﯳ
En het daarmede gemengde water zal van Tasnim zijn;
Verse 28
ﯴﯵﯶﯷ
ﯸ
Eene fontein waarvan degenen zullen drinken, die de goddelijke tegenwoordigheid nabij komen.
Verse 29
Zij die zondig handelen, bespotten de ware geloovigen.
Verse 30
ﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
Als zij hen voorbij gaan, wenken zij elkander toe.
Verse 31
ﰇﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
En als zij tot hun volk wederkeeren, komen zij terug, terwijl zij spottende gebaren maken.
Verse 32
ﰎﰏﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
En als zij hen zien, zeggen zij: Waarlijk, deze zijn verdoolde menschen.
Verse 33
ﰕﰖﰗﰘ
ﰙ
Maar zij zijn niet gezonden om over hen te waken,
Verse 34
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Daarom zullen ware geloovigen eens de ongeloovigen bespotten;
Verse 35
ﭘﭙﭚ
ﭛ
Op zetels liggende, zullen zij op hen in de hel nederzien.
Verse 36
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
Zal den ongeloovigen niet vergolden worden hetgeen zij hebben gedaan?
تقدم القراءة