Vertaling van Soera العلق in het فلمكني (هولندية) uit Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
Verse 1
ﮕﮖﮗﮘﮙ
ﮚ
Lees in naam van uwen Heer, die alle dingen heeft geschapen.
Verse 2
ﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
Die den mensch van gestold bloed schiep.
Verse 3
ﮠﮡﮢ
ﮣ
Lees; want uw Heer is de weldadigste;
Verse 4
ﮤﮥﮦ
ﮧ
Die (den mensch) het gebruik van de pen leerde;
Verse 5
ﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Die den mensch leerde, wat hij niet kende.
Verse 6
ﮮﮯﮰﮱ
ﯓ
Waarlijk. Maar de mensch wordt weêrspannig.
Verse 7
ﯔﯕﯖ
ﯗ
Omdat hij ziet, dat hij overvloedige rijkdommen heeft.
Verse 8
ﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
Waarlijk, tot uw Heer zal de terugkeer van alles zijn.
Verse 9
ﯝﯞﯟ
ﯠ
Wat denkt gij van hem, die verbiedt.
Verse 10
ﯡﯢﯣ
ﯤ
Onzen dienaar als hij bidt?
Verse 11
ﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
Wat denkt gij, indien hij de ware richting zou volgen.
Verse 12
ﯫﯬﯭ
ﯮ
Of vroomheid bevelen?
Verse 13
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
Wat denkt gij, indien hij de goddelijke openbaringen van valschheid beschuldigt, en zijn rug toewendt?
Verse 14
ﭖﭗﭘﭙﭚ
ﭛ
Weet hij niet, dat God het ziet?
Verse 15
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
Ja, waarlijk indien hij niet ophoudt, zullen wij hem bij de haren van zijn voorhoofd grijpen,
Verse 16
ﭣﭤﭥ
ﭦ
Van zijn leugenachtig en zondig voorhoofd.
Verse 17
ﭧﭨ
ﭩ
En laat hem zijn raad te zijner hulpe roepen.
Verse 18
ﭪﭫ
ﭬ
Ook wij zullen de helsche wachten roepen, om hem in de hel te werpen.
Verse 19
ﭭﭮﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
Waarlijk, gehoorzaam hem niet, maar ga voort God te aanbidden, en tracht hem te naderen.
تقدم القراءة