Përkthimi i Sures ص në الألبانية nga Sherif Ahmeti - Albanian translation
Verse 1
ﭑﭒﭓﭔﭕ
ﭖ
Sad. Pasha Kur’anin që është përplot përkujtime (është i famshëm dhe s’ka dyshim se është mrekulli).
Verse 2
ﭗﭘﭙﭚﭛﭜ
ﭝ
Por ata që nuk besuan janë në kryeneçsi e kundërshtim.
Verse 3
Sa gjenerata para tyre i kemi asgjësuar, të cilët lutën për shpëtim, po nuk ishte koha e shpëtimit.
Verse 4
Ata (idhujtarët) habiten, ngase u erdhi pejgamberi nga mesi i tyre, e mosbesimtarët thanë: “Ky është magjistar, rrenës”.
Verse 5
A mendon ai t’i bëjë zotat Një Zot? Vërtet, kjo është gjë shumë e çuditshme!
Verse 6
Paria nga mesi i tyre shkoi duke i thënë njëri-tjetrit: vazhdoni të jeni të qëndrueshëm në adhurimin e zotave tuaj, pse kjo është një gjë e kurdisur.
Verse 7
Ne nuk kemi dëgjuar diçka të këtillë në popullin (në fenë) e fundit; kjo nuk është tjetër, pos një trillim!
Verse 8
A mos atij, nga mesi ynë, iu zbrit Kur’ani? Jo, por ata janë në dyshimndaj Kur’anit Tim, por për shkak se ende nuk e kanë shijuar dënimin Tim.
Verse 9
A mos ata i kanë depotë e mëshirës së Zotit tënd, Ngadhënjyesit, Dhuruesit!
Verse 10
A mos është i tyre pushteti i qiejve e i tokës dhe çka ka ndërmjet tyre? Pra, le të rreken me shkaqet (deri në qiell e të komandojnë)!
Verse 11
ﯟﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
(Ata janë) Një ushtri e grupacioneve që është aty, ajo është e thyer.
Verse 12
Përgënjedhtruan para tyre populli i Nuhut, Adi dhe Firavni i ngrehinave të mëdha.
Verse 13
(Përgënjeshtruan) Edhe Themudi, edhe populli i Lutit dhe banorët e Ejkes. Ato ishin grupacione (kundërshtare)
Verse 14
Secili prej tyre përgënjeshtroi të dërguarit, andaj i gjeti dënimi Im.
Verse 15
Po edhe këta nuk janë duke pritur tjetër vetëm se një ushtimë që nuk ka të përsëritur.
Verse 16
Ata edhe thanë: “Zoti ynë, ngutna pjesën tonë para ditës së përgjegjësisë (të gjykimit)!”
Verse 17
Ti duro ndaj asaj që thonë ata, dhe përkujtorobin Tonë Davudin, të fuqishmin (në fe e trup), vërtet ai gjithnjë i drejtohej All-llahut.
Verse 18
Ne ia nënshtruam kodrat që së bashku që së bashku me të bënin tesbihë mbrëmje e mëngjes,
Verse 19
ﭦﭧﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
Edhe shpezët e tubuara, të gjitha, vetëm Atij i ishin drejtuar.
Verse 20
ﭭﭮﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
Ne ia forcuam edhe sundimin atij, i dhamë mençuri dhe aftësi në gjykime.
Verse 21
A të ka arritur lajmi i palëve ndërgjykuese, kur kaluan prej së larti në dhomën ku lutej.
Verse 22
Kur hynë te Davudi, ai u frikësua prej tyre, po ata i thanë: “Mos ke frikë, ne jemi dy palë në kundërshtim që i kemi bërë padrejtë njëri-tjetrit, ndaj gjyko me drejtësi mes nesh e mos shmang, dhe udhëzona në rrugë të drejtë”.
Verse 23
Ky miku im i ka nëntëdhjetë e nëntë dele, ndërsa un ë kam vetëm një dhe dhe më ka thënë: “Ma ler mua ta posedoj atë! “Dhe më rëndoi e më mundi me fjalë!”
Verse 24
Ai (Davudi) tha: “Ai ka bërë padrejtë ndaj teje me kërkimin e deles tënde (për t’ia bashkuar) te delet e veta. Është e vërtetë se shumica prej otakëve i bëjnë padrejtë njëri-tjetrit, me përjashtim të atyre që kanë besuar dhe punuar vepra të mira, por të tillë janë pak!” e Davudi mendoi se Ne kemi vënë në sprovë atë, andaj kërkoi falje nga Zoti i vet, ra i përkulur dhe u pendua.
Verse 25
Ne atë ia falë, atijdhe ai është i afërt te Ne dhe ka përfundim (ardhmëri) të mirë.
Verse 26
O Davud: “Ne të kemi bërë sundimtar në tokë, e ti pra gjyko me drejtësi mes njerëzve, e mos shko pas dëshirave se ato ë shmangin prej rrugës së All-llahu. Ata që largohen prej rrugës së All-llahut i pret dënim i rëndë për shkak se e harruan ditën e përgjegjësisë”.
Verse 27
Ne nuk e krijuam qiellin e as tokën dhe çka ka në mes tyre, pa qëlllim (shkel e shko), ai është mendim i atyre që nuk besuan, pra dënimi me zjarr është mjerim për ata që nuk besuan.
Verse 28
A mos do t’i barazojmë ata që besuan dhe bënë vepra të mira me ata që bënë shkatërrime në tokë, apo do t’i konsiderojnë njësoj si të ruajturit prej të këqiave, si ata që janë mëkatarë?
Verse 29
(Ky është) Libër i begatshëm, Ne ta shpallëm ty këtë, që t’i studiojnë argumentet e tij dhe që të marrin mësim prej tij ata që kanë mend.
Verse 30
Ne Davudit i falëm Sulejmanin, rob shumë i mirë dhe shumë i kthyer nga Zoti.
Verse 31
ﮅﮆﮇﮈﮉﮊ
ﮋ
Kur në një parambrëmje iu shfaqën atij kuaj që, kur ishin të ndalur, rrinin gatitu në tri këmbë, e ishin edhe shumë të shpejtë.
Verse 32
E ai tha: “Unë i dhashë përparësi dashurisë së kuajve, ndaj Zotit tim, derisa (dielli) e fsheh dhe perëndoi”.
Verse 33
“M’i ktheni ata mua!” Atëherë filloi t’u mësjojë këmbëve e qafave.
Verse 34
Ne e sprovuam Sulejmanin dhe e mbajtëm në postin e tij si një trup, e pastaj u rikthye n gjendjen në jendjen e parë.
Verse 35
Tha: “Zoti im, më fal (gabimin), më dhuro asi pushteti që askush pas meje nuk do të ketë; vërtet, Ti je dhuruesi më i madh.
Verse 36
Ne ia nënshtruam erën që, sipas urdhërit të tij, ajo të ecën lehtë dhe nga të dëshirojë ai.
Verse 37
ﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
Ndërsa djajtë (ia nënshtruam) për çdo ndërtim dhe zhytje në ujë.
Verse 38
ﯪﯫﯬﯭ
ﯮ
Dhe të tjerët (djaj) që ishin të lidhur në panga.
Verse 39
Ky është shpërblimi Ynë, e ti dhuro ose mos dhuro, për këtë nuk përgjigjesh.
Verse 40
ﯷﯸﯹﯺﯻﯼ
ﯽ
Ai vërtet ka vend të lartë te Ne dhe ardhmëri të mirë.
Verse 41
Përkujto edhe robin tonë Ejubin, kur me lutje iu drejtua Zotit të vet: “Djalli më ka goditur me mundim e dhembje!”
Verse 42
Bjeri me këmbën tënde tokës! Ky është (ujë) i ftohtë, lahesh dhe pi.
Verse 43
E nga mëshira Jonë dhe mësim për ata që kanë menduar, Ne ia falëm familjen e tij dhe po aq sa ishin ata.
Verse 44
E, merre me dorën tënde njëdeng thupra dhe bjeri me të, e mos e thyej betimin! Vërtet, Ne e gjetëm atë të durueshëm. Sa rob shumë i mirë ishte ai dhe i kthyer te Zoti.
Verse 45
Përkujto robërit tanë Ibrahimin, Is-hakun, Jakubin që ishin të fortë në zbatimin e detyrave dhe largpamës në fe.
Verse 46
ﭶﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
ne i pajisëm ata me një virtyt të posaçëm, me përkujtim ndaj botës tjetër.
Verse 47
ﭼﭽﭾﭿﮀ
ﮁ
S’ka dyshim se ata ishin te Ne prej të zgjedhurve më të mirë.
Verse 48
Përkujto Ismajlin, Eljesan, Dhelkiflin, që të gjithë prej të zgjedhurve.
Verse 49
Ky është një përkujtim. E është e sigurt se ata që janë të ruajtur, kanë një ardhmëri të mirë.
Verse 50
ﮔﮕﮖﮗﮘ
ﮙ
Xhennetet e Adnit janë me dyer të hapura për ata.
Verse 51
Aty do të jenë të mbështetur në kolltukë dhe të kërkojnë emë e pije të llojeve të ndryshme.
Verse 52
ﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
Ata kanë pranë vetes (hyri) sypërulura të një moshe.
Verse 53
ﮨﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
Këto janë ato që premtoheshit për ditën e llogarisë.
Verse 54
Ky është furnizimi Ynë, i cili nuk ka të mbaruar.
Verse 55
ﯗﯘﯙﯚﯛﯜ
ﯝ
Kjo është kështu, E, sa u përket atyre që nuk besuan, ata kanë një ardhmëri shumë të keqe,
Verse 56
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
Xhehennemin që do të hudhen në të, e sa djep i shëmtuar është ai.
Verse 57
ﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
Ky është ujë i valë dhe i ndyrë; le ta shijojnë atë!
Verse 58
ﯨﯩﯪﯫ
ﯬ
I presin edhe dënime të tjera të llojllojta sikurse ai.
Verse 59
Ky është një grumbull që bashkohet me ju (u thonë engjëjt parisë): “Mos paqin komoditet as mirëseardhje (thonë paria)!” Ata janë që do të digjen në zjarr.
Verse 60
Ata (të shtypurit) thonë: “Jo, juve mos u qoftë as mirëseardhja, as komoditeti; ju jeni që na e përgatitët këtë!” Sa vendqëndrim i keq është!
Verse 61
O Zoti ynë, ata thonë: “Atij që na e bëri këtë, shtoja dyfish dënimin në zjarr!”
Verse 62
Dhe thonë: “ç’ëshë që nuk po i shohim disa burra që ne i konsideronim prej të këqijve.
Verse 63
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
E që i kemi pas marrë ata ër tallje, a mos na u ka larguar shikimi prej tyre?”
Verse 64
ﭣﭤﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
Kjo armiqësi në mes banuesve të zjarrit është e vërtetë.
Verse 65
Thuaj: “Unë jam vetëm këshillues, e nuk ka ndonjë zot tjetër përpos All-llahut Një, Dërmuesit.
Verse 66
Zot i qiejve e i tokës dhe ç’ka mes tyre, i plotfuqishmi, Mëkatfalësi”.
Verse 67
ﭿﮀﮁﮂ
ﮃ
Thusj: “Ky (Kur’ani) është një kumtesë e madhe!”
Verse 68
ﮄﮅﮆ
ﮇ
Të cilës ju ia ktheni shpinën.
Verse 69
Unë nuk kam pasur kurrfarë dije për eliten e lartë (melaike) kur ata bën polemikë (rreth Ademit).
Verse 70
Mua nuk më shpalet tjetër vetëm se, unë nuk jam tjetër pos një tërheqës i hapët i vërejtjes!
Verse 71
Kur Zoti yt u tha engjëjve: “Unë po krijoi një njeri nga balta,
Verse 72
dhe kur ta kem përsosur atë dhe t’i kem dhënë nga ana Ime shpirt, ju menjëherë përuljunju atij (në sexhde)”.
Verse 73
ﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
Engjëjt, të gjithë së bashku iu përulën,
Verse 74
ﯕﯖﯗﯘﯙﯚ
ﯛ
përveç Iblisit që ishte kryelartë dhe që u bë prej jobesimtarëve.
Verse 75
(Zoti) Tha: “O Iblis, çka të pengoi ty t’i përulësh atij që Unë vetë e krijova? A bëre kryeneçësi, apo ke qenë prej atyre që shesin fodullëk?”
Verse 76
Ai (Iblisi) tha: “Unë jam më i miri prej tij, mua më ke krijuar nga zjarri, e atë e krijove nga balta!”
Verse 77
ﯷﯸﯹﯺﯻ
ﯼ
(Zoti) Tha: “dil pra prej tij (prej Xhennetit), ti je i mallkuar.
Verse 78
ﯽﯾﯿﰀﰁﰂ
ﰃ
Dhe largimi prej mëshirës Sime ka për të përcjellë deri në ditën e gjykimit!”
Verse 79
ﰄﰅﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
Ai tha: “Zoti im, më jep afat deri në ditën e ringjalljes!”
Verse 80
ﰋﰌﰍﰎ
ﰏ
(Zoti) Tha: “Po, je prej atyre të afatizuarëve,
Verse 81
ﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
deri në kohën e ditës së caktuar!”
Verse 82
ﰕﰖﰗﰘ
ﰙ
Ai tha: “Pasha madhërinë Tënde, kam për t’i shmangur pre rrugës së drejtë që të gjithë,
Verse 83
ﰚﰛﰜﰝ
ﰞ
përveç atyre që janë të sinqertë nga robërit e Tu!”
Verse 84
ﭑﭒﭓﭔ
ﭕ
(Zoti) Tha: “Pasha të vërtetën, e Unë e flas vetëm të vërtetën:
Verse 85
Unë do ta mbushi Xhehennemin me ty dhe të gjithë ata që vijnë pas teje!”
Verse 86
Thuaj (Muhammed): “Unë nuk kërkoj pre jush ndonjë shpërblim, dhe unë nuk jam prej atyre që bëjnë trillime”.
Verse 87
ﭩﭪﭫﭬﭭ
ﭮ
Ky (Kur’ani) nuk është tjetër vetëm se këshillë për botët.
Verse 88
ﭯﭰﭱﭲ
ﭳ
E ju gjithsesi do ta kuptoni pas pak kohe vërtetësinë e tij.
تقدم القراءة