Përkthimi i Sures النبأ në الألبانية nga Sherif Ahmeti - Albanian translation
Verse 1
ﭑﭒ
ﭓ
Për çka ata i bëjnë pyetje njëri-tjetri?
Verse 2
ﭔﭕﭖ
ﭗ
Për lajmin e madh e tronditës.
Verse 3
ﭘﭙﭚﭛ
ﭜ
Në të cilin ata janë në kundërshti.
Verse 4
ﭝﭞ
ﭟ
Jo, të mos pyesin, sepse ata do ta kuptojnë!
Verse 5
ﭠﭡﭢ
ﭣ
Përsëri Jo, se ata do ta kuptojnë!
Verse 6
ﭤﭥﭦﭧ
ﭨ
A nuk e bëmë Ne tokën të përshtatshme (për jetë),
Verse 7
ﭩﭪ
ﭫ
Ndërsa kodrat shtylla?
Verse 8
ﭬﭭ
ﭮ
Dhe Ne u krijuam juve në çifte.
Verse 9
ﭯﭰﭱ
ﭲ
Dhe gjumin tuaj ua bëmë për pushim.
Verse 10
ﭳﭴﭵ
ﭶ
Dhe natën ua bëmë mbulesë (si rrobet).
Verse 11
ﭷﭸﭹ
ﭺ
Ndërsa ditën e bëmë për gjallërim.
Verse 12
ﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
Dhe Ne kemi ndërtuar mbi ju një shtatëshe të fortë.
Verse 13
ﮀﮁﮂ
ﮃ
Dhe kemi vënë ndriçuesin që flakëron.
Verse 14
ﮄﮅﮆﮇﮈ
ﮉ
Dhe prej reve të shtrydhura kemi lëshuar shi të madh.
Verse 15
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Që me të të rrisim drithëra e bimë.
Verse 16
ﮏﮐ
ﮑ
Edhe kopshte të dendura palë mbi palë.
Verse 17
ﮒﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
S’ka dyshim se dita e gjykimit është caktuar.
Verse 18
ﮘﮙﮚﮛﮜﮝ
ﮞ
Është dita që i fryhet surit, e ju vini grupe-grupe.
Verse 19
ﮟﮠﮡﮢ
ﮣ
Dhe qielli hapet e bëhet dyer-dyer.
Verse 20
ﮤﮥﮦﮧ
ﮨ
Dhe kodrat shkulen dhe bëhen pluhur (si valë rrezesh).
Verse 21
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
E Xhehennemi është në pritë (në pusi).
Verse 22
ﮮﮯ
ﮰ
Është vendstrehim i arrogantëve.
Verse 23
ﮱﯓﯔ
ﯕ
Aty do të mbesin për tërë kohën (pa mbarim).
Verse 24
ﯖﯗﯘﯙﯚﯛ
ﯜ
Aty nuk do të shijojnë as freskim, as ndonjë pije.
Verse 25
ﯝﯞﯟ
ﯠ
Përveç ujë të valë e kalbësirë.
Verse 26
ﯡﯢ
ﯣ
Si ndëshkim i merituar.
Verse 27
ﯤﯥﯦﯧﯨ
ﯩ
Ata ishin që nuk pritnin se do të jepin llogari.
Verse 28
ﯪﯫﯬ
ﯭ
Dhe argumentet Tona i përgënjeshtruan më këmbëngulje.
Verse 29
ﯮﯯﯰﯱ
ﯲ
Ndërsa Ne çdo send e kemi ruajtur me shkrim të saktë.
Verse 30
ﯳﯴﯵﯶﯷ
ﯸ
E ju pra, vuani, se Ne nuk do t’u shtojmë tjetër vetëm se vuajtje.
Verse 31
ﭑﭒﭓ
ﭔ
S’ka dyshim se të devotshmit kanë fitime të mëdha.
Verse 32
ﭕﭖ
ﭗ
Kopshte e vreshta rrushi.
Verse 33
ﭘﭙ
ﭚ
Edhe vasha të një moshe.
Verse 34
ﭛﭜ
ﭝ
Edhe gota të mbushura plot verë.
Verse 35
ﭞﭟﭠﭡﭢﭣ
ﭤ
Aty nuk dëgjojnë fjalë të kota, as gënjeshtra.
Verse 36
ﭥﭦﭧﭨﭩ
ﭪ
Shpërblime e dhurata të shumta dhënë nga Zoti yt.
Verse 37
Zoti i qiejve e i tokës, dhe çka ka ndërmjet tyre, që është mëshirues, të cilit nuk kanë të drejtë t’i bëjnë vërejtje.
Verse 38
Atë ditë Xibrili dhe engjëjt qëndrojnë të rreshtuar, askush nuk flet pos atij që e lejon Mëshiruesi, dhe i cili e thotë të vërtetën.
Verse 39
Ajo është dita e vërtetë, e kush dëshiron le të kthehet rrugës te Zoti i vet.
Verse 40
Ne ua tërhoqëm juve (idhujtarëve) vërejtjen për një dënim të afërt, në ditën kur njeriu (besimtar) shikon se çka i kanë sjellë duart e veta, e jobesimtari thotë: “Ah, sa mirë do të ishte për mua sikur të isha dhe"!
تقدم القراءة