سورة النازعات

الترجمة الطاجيكية - عارفي

Тарҷумаи сураи НОЗИЪОТ ба الطاجيكية аз الترجمة الطاجيكية - عارفي

الترجمة الطاجيكية - عارفي

Verse 1
Савганд ба фариштагоне, ки ҷон [-и кофирон]-ро ба шиддат берун мекашанд
Verse 2
Ва савганд ба фариштагоне, ки ҷон [-и муъминон]-ро ба нармӣ ва осонӣ мегиранд
Verse 3
Ва савганд ба фариштагоне, ки [ба амри Аллоҳ таоло аз осмон ба сӯйи замин] шиноваранд
Verse 4
Ва савганд ба фариштагоне, ки [дар иҷрои авомири илоҳӣ] бар якдигар сабқат мегиранд
Verse 5
Ва савганд ба фариштагоне [ки ба амри илоҳӣ] корҳоро тадбир мекунанд
Verse 6
Рӯзе, ки [пас аз аввалин дамидан дар сур] замин [ва кӯҳҳо ва ҳама чиз] ба ларза дарояд
Verse 7
[Ва] Дар пайи он [дамидани дувуми ҳашр] биёяд
Verse 8
Дар он рӯз дилҳое сахт музтариб [ва тарсон] аст
Verse 9
Ва чашмҳои онон [аз тарсу шармсорӣ] фуру афтодааст
[Кофирон дар дунё] Мегӯянд: «Оё мо [пас аз марг дубора] ба ҳоли аввали худ бозгардонда мешавем?
Verse 11
Оё ҳангоме ки устухонҳои пӯсида шудем [ва ба хок табдил гаштем, боз ҳам зинда мешавем]?»
Гӯянд: «[Агар чунин ваъдае дуруст бошад] он гоҳ он бозгаште зиёнбор аст»
Verse 13
Пас он [бозгашт] танҳо бо як бонги боҳайбат аст
Verse 14
Ва ногаҳон ҳамагӣ бар арсаи замин [-и маҳшар] зоҳир] мешаванд
Verse 15
[Эй Паёмбар] Оё достони Мӯсо ба ту расидааст?
Он гоҳ ки Парвардигораш ӯро дар сарзамини муқаддаси «Туво» нидо дод [ва фармуд]
«Ба сӯи Фиръавн бирав, ки ӯ туғён кардааст
Ва ба ӯ бигӯ: «Оё мехоҳӣ [аз куфру гуноҳ] пок шавӣ?
Verse 19
Ва ман туро ба сӯйи Парвардигорат ҳидоят кунам, то [аз Ӯ] битарсӣ [ва фармонбардор шавӣ]?
Verse 20
Пас, [Мӯсо] муъҷизаи бузургро ба ӯ нишон дод
Verse 21
Аммо ӯ такзибу саркашӣ кард
Verse 22
Сипас пушт кард ва ба кӯшишу талош [алайҳи ӯ] пардохт
Verse 23
Пас, [қавмашро] ҷамъ карду нидо дод
Verse 24
Ва гуфт: «Ман Парвардигори бартари шумо ҳастам»
Пас, Аллоҳ таоло ӯро ба азоби охират ва дунё гирифтор кард
Бе гумон, дар ин [воқеа] барои ҳар кас, ки [аз Аллоҳ таоло] метарсад, ибрате ҳаст
Оё офариниши шумо [баъд аз марг] сахттар аст ё осмоне, ки [Аллоҳ таоло] онро бино кард?
Verse 28
Сақфи онро барафрошту ба он шаклу назм дод
Verse 29
Ва шабашро торик ва рӯзашро равшан гардонид
Verse 30
Ва заминро баъд аз он густаронид
Verse 31
Ва аз он об [чашмаҳо ва чоҳҳо ва] чарогоҳашро берун овард
Verse 32
Ва кӯҳҳоро муҳкам ва устувор [бар рӯйи замин] қарор дод
Verse 33
[Ҳамаи инҳо] барои баҳрагирии шумо ва чаҳорпоёнатон аст
Verse 34
Пас, ҳангоме ки [он] ҳодисаи бузург [-и қиёмат] фаро расад
Дар он рӯз инсон [тамоми аъмолу] талошҳои худро ба ёд меоварад
Verse 36
Ва ҷаҳаннам барои ҳар бинандае ошкор мешавад
Verse 37
Пас, он кас, ки туғён [ва саркашӣ] карда бошад
Verse 38
Ва зиндагии дунёро [бар охират] тарҷеҳ дода бошад
Ва аммо касе, ки аз истодан дар ҳузури Парвардигораш бимнок буда ва нафсро аз ҳаво [ва ҳавас] боздошта бошад
[Эй Паёмбар] Дар бораи қиёмат аз ту мепурсанд, ки дар чи замоне воқеъ мешавад?
Verse 43
Туро бо ёдоварии ин сухан чи кор аст?
Verse 44
[Саранҷом ва] Мунтаҳои [илми] он назди Парвардигори туст
Ту, ҳатман, бимдиҳандаи касоне ҳастӣ, ки аз он метарсанд
Рӯзе, ки [кофирон қиёматро] бубинанд, [чунин эҳсос мекунанд, ки] гӯӣ [дар дунё] ҷуз як шомгоҳ ё бомдод ба сар набурдаанд
تقدم القراءة