การแปลซูเราะฮ์ สูเราะฮฺ อัต-ตักวีร เป็น التايلاندية จาก King Fahad Quran Complex - Thai translation
Verse 1
ﭙﭚﭛ
ﭜ
สูเราะฮฺ อัต-ตักวีร
เมื่อดวงอาทิตย์ถูกม้วนดับแสงลง
Verse 2
ﭝﭞﭟ
ﭠ
และเมื่อบรรดาดวงดาวร่วงหล่นลงมากระจัดกระจาย
Verse 3
ﭡﭢﭣ
ﭤ
และเมื่อบรรดาภูเขาถูกเคลื่อนย้าย
Verse 4
ﭥﭦﭧ
ﭨ
และเมื่ออูฐท้องสิบเดือนถูกทอดทิ้ง
Verse 5
ﭩﭪﭫ
ﭬ
และเมื่อสัตว์ถูกนำมารวมกัน
Verse 6
ﭭﭮﭯ
ﭰ
และเมื่อทะเลลุกเป็นไฟ
Verse 7
ﭱﭲﭳ
ﭴ
และเมื่อชีวิตทั้งหลายถูกจัดเป็นคู่
Verse 8
ﭵﭶﭷ
ﭸ
และเมื่อทารกหญิงที่ถูกฝังทั้งเป็นถูกถาม
Verse 9
ﭹﭺﭻ
ﭼ
ด้วยความผิดอันใดเขาจงถูกฆ่า
Verse 10
ﭽﭾﭿ
ﮀ
และเมื่อบันทึกทั้งหลายถูกกางแผ่
Verse 11
ﮁﮂﮃ
ﮄ
และเมื่อชั้นฟ้าถูกเลิกออก
Verse 12
ﮅﮆﮇ
ﮈ
และเมื่อนรกถูกจุดให้ลุกสว่างจ้า
Verse 13
ﮉﮊﮋ
ﮌ
และเมื่อสวรรค์ถูกนำมาใกล้
Verse 14
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
ทุกชีวิตย่อมรู้สิ่งที่ตนได้นำมา
Verse 15
ﮒﮓﮔ
ﮕ
ข้าสาบานต่อดวงดาวที่ซ่อนตัวในเวลากลางวัน
Verse 16
ﮖﮗ
ﮘ
ที่โคจรลับดวง
Verse 17
ﮙﮚﮛ
ﮜ
ข้าสาบานด้วยกลางคืนเมื่อมันเหือดหายไป
Verse 18
ﮝﮞﮟ
ﮠ
และด้วยเวลาเช้าตรู่เมื่อมันทอแสง
Verse 19
ﮡﮢﮣﮤ
ﮥ
แท้จริง อัลกุรอานคือคำพูดของร่อซูล (ญิบริล) ผู้ทรงเกียรติ
Verse 20
ﮦﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
ผู้ทรงพลัง ผู้ทรงตำแหน่งสูง ณ พระเจ้าแห่งบัลลังก์
Verse 21
ﮭﮮﮯ
ﮰ
ผู้ใดรับการจงรักภักดี ผู้ซื่อสัตย์ ณ ที่โน้น
Verse 22
ﮱﯓﯔ
ﯕ
และสหาย (มุฮัมมัด) ของพวกเจ้านั้นมิใช่เป็นคนวิกลจริตแต่ประการใด
Verse 23
ﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
และโดยแน่นอนเขา (มุฮัมมัด) ได้เห็นเขา (ญิบริล) ณ ขอบฟ้าอย่างชัดแจ้ง
Verse 24
ﯛﯜﯝﯞﯟ
ﯠ
และเขา (มุฮัมมัด) มิใช่เป็นผู้ตระหนี่ในเรื่องเร้นลับ
Verse 25
ﯡﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
และอัลกุรอานนี้มิใช่คำกล่าวของชัยฏอนที่ถูกสาปแช่ง
Verse 26
ﯧﯨ
ﯩ
แล้วพวกเจ้าจะไปทางไหนเล่า
Verse 27
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
อัลกุรอานนั้นมิใช่อื่นใด นอกจากเป็นข้อตักเตือนแก่ประชาชาติทั้งมวล
Verse 28
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
สำหรับบุคคลในหมู่พวกเจ้าที่ประสงค์อยู่ในทางอันเที่ยงตรง
Verse 29
และพวกเจ้าจะไม่สมประสงค์สิ่งใดเว้นแต่อัลลอฮฺพระเจ้าแห่งสากลโลกจะทรงประสงค์
تقدم القراءة