Zar Allah sam nije dovoljan robu Svome? A oni te plaše onima kojima se, pored Njega, klanjaju. Onoga koga Allah ostavi u zabludi – niko ne može na Pravi put uputiti,
الترجمة البوسنية - كوركت
Zar Allah nije zaštitinik robu Svome?! A oni te plaše onima koje, pored Njega, obožavaju. Onoga kome Allah da da je u zabludi - niko ne može na Pravi put uputiti.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
Zar Allah ne čuva Svog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, kad je riječ o vjeri i životu, od uznemiravanja, spletki i zla nevjernikā, pa mu ničim ne mogu nauditi? Da, Allah mu je dovoljan. Vjerovjesniče, nevjernici, jer su neznalice i maloumni, plaše te božanstvima kojima se, a ne Allahu, klanjaju i tvrde da će ti ona nauditi, govoreći koješta! Onima kojima je Allah predodredio zabludu niko ne može pomoći niti im iko može na put razboritosti ukazati!
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِكَافٍ عَبۡدَهُۥۖ وَيُخَوِّفُونَكَ بِٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ
Zar Allah sam nije dovoljan robu Svome? A oni te plaše onima kojima se, pored Njega, klanjaju. Onoga koga Allah ostavi u zabludi – niko ne može na Pravi put uputiti,
Bosnian - Bosnian translation
Zar Allah sam nije dovoljan robu Svom? A oni te plaše onima kojima se, pored Njega, klanjaju. Onog koga Allah odvede u zabludu niko ne može na Pravi put uputiti…
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة